九宫坛斋居

斋居独卧小禅房,暂得心閒气味长。

一炷炉熏春睡足,此身疑是在家乡。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

在静室独自躺卧在小禅房,暂时感到心境安宁气息悠长。
一缕香烟袅袅升起,仿佛春天的慵懒睡眠已足够,此刻我仿佛身处故乡。

注释

斋居:静室居住。
独卧:独自躺着。
小禅房:小型禅房。
暂得:暂时获得。
心閒:心境宁静。
气味:气息。
长:长久。
一炷炉熏:一柱香烟缭绕。
春睡足:春天般的深度睡眠。
此身:此时此刻的我。
疑:仿佛。
在家乡:在家乡的感觉。

鉴赏

这首诗描绘了诗人斋居独处的小禅房中的一段宁静时光。"斋居独卧小禅房",简洁明了地展现了诗人清修的生活环境,孤独而静谧。"暂得心閒气味长",表达了诗人在这份难得的心灵闲适中感受到的深远心境,仿佛时间也因此而延长。

"一炷炉熏春睡足",通过描绘点燃的香炉散发出的香气和春天般的慵懒睡意,诗人营造出一种安逸舒适的氛围,让人想象着他在温暖的春日里沉睡后醒来的情景。最后,"此身疑是在家乡",诗人甚至产生了恍若身处故乡的错觉,流露出对故乡深深的怀念之情,也暗示了他对这种简单生活的向往和满足。

总的来说,这首诗以简练的笔触,勾勒出一幅静谧而富有诗意的斋居生活画面,表达了诗人内心的安宁与乡愁。

收录诗词(255)

蔡戡(宋)

成就

不详

经历

南宋官吏。蔡襄五世孙,蔡伸嫡孙。始居武进,初以荫补溧阳尉,宋孝宗乾道二年(1166)进士,累官宝谟阁直学士。七年,召试馆职授秘书省正字。八年,知江阴军。历广东、京西转运刮宫,广东、湖南提刑。淳熙十年(1183)由湖广总领徙建康府总领,寻徙淮西总领。光宗绍熙元年(1190)为浙东提刑,召除中书门下检正诸房公事。五年,兼知临安府,再任湖广总领。宁宗庆元二年(1196)知隆兴府。嘉泰元年(1201)知静江府兼广西经略安抚使。勤政爱民,赢得清声。生性洒脱,不肯与权奸为伍。韩侂胄掌权后,便告老还乡。才华出众,著作甚丰

  • 字:定夫
  • 籍贯:福建仙游
  • 生卒年:1141—1182

相关古诗词

三孤山

小孤相去大孤山,一望烟波百里间。

风日晴和江似镜,两峰对峙拥青鬟。

形式: 七言绝句 押[删]韵

六十

六十不归何日归,人生七十古来稀。

忧愁疾病常相半,十载光阴转瞩非。

形式: 七言绝句 押[微]韵

天柱峰

壁立千峰紫翠浮,一峰直上更孤遒。

世间有此擎天柱,何用人怀杞国忧。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

日者郑生谓余晚遇至人享上寿其词多诞以诗简之

钟鼎山林不两全,未闻富贵出神仙。

万钉宝带何须此,九转金丹未可怜。

形式: 七言绝句 押[先]韵