题游帷观真君殿后

日日祥云瑞气连,侬家应作大神仙。

笔头洒起风雷力,剑下驱驰造化权。

更与戎夷添礼乐,永教胡虏绝烽烟。

列仙功业只如此,直上三清第一天。

形式: 七言律诗 押[先]韵

翻译

每天都有吉祥云彩环绕,我家应该成为大神仙。
笔下挥洒出风雨雷电的力量,剑下掌控着自然的法则。
还要为边疆的安宁增添文化娱乐,永远让胡虏停止战争烽火。
神仙们的功绩不过如此,直接飞升到最高仙境。

注释

日日:每日。
祥云瑞气:吉祥的云彩和好运。
侬家:我家。
大神仙:伟大的神仙。
笔头:笔下。
洒起:挥洒。
风雷力:风雨雷电的力量。
剑下:剑中。
造化权:自然法则的掌控权。
戎夷:指边境的外族。
礼乐:礼仪和音乐。
胡虏:古代对北方敌人的称呼。
绝烽烟:停止战争。
列仙:众位神仙。
功业:功绩。
三清第一天:道教中的最高仙境。

鉴赏

这首诗描绘了一种仙境之美,祥云瑞气连绵不断,诗人赞誉某个家族应如大神仙般尊贵。诗中还提到笔头洒落的力量如风雷一般,剑下则能驱驰万物、造化生权。这不仅展示了作者对文学和武力的崇高见解,也表现出其超凡脱俗的理想境界。

更进一步,诗人希望通过礼乐之教化胡虏,使边疆永无烽烟。这种和平与文明的渴望,是古代文化中常见的一种愿景,它反映了作者对于国家安宁以及民族融合的深切期望。

最后一句“列仙功业只如此,直上三清第一天”则表达了一种对神仙境界的追求与向往。诗人将某种功业或修行比作列举众多的神仙事迹,只为达到直接通向最高仙界——三清之境。这不仅是个人修养的极致追求,也是一种精神寄托和超脱尘世的渴望。

总体而言,这首诗通过对祥瑞气象、文学武力、文明教化以及神仙境界的描绘,展现了诗人对于崇高理想与美好未来的无限向往。

收录诗词(6)

伊用昌(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

望江南.咏鼓

江南鼓,梭肚两头栾。

钉著不知侵骨髓,打来只是没心肝,空腹被人谩。

形式: 词牌: 忆江南

题茶陵县门

茶陵一道好长街,两畔栽柳不栽槐。

夜后不闻更漏鼓,只听锤芒织草鞋。

形式: 古风 押[佳]韵

好是山家凤,歌成非楚鸡。

毫光洒风雨,纹綵动云霓。

竹实不得饱,桐孙何足栖。

岐阳今好去,律吕正凄凄。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

惟有松杉空弄月,更无云鹤暗迷人。

露凝金盏滴残酒,檀点佳人喷异香。

形式: