新安四咏(其一)

我爱新安好,斋房四友全。

斲成千样玉,扫得万毬烟。

云气随银管,蛟龙入彩笺。

周旋不能去,何待更论年。

形式: 五言律诗 押[先]韵

翻译

我深深地爱着新安的美好,斋房中的四位朋友都齐全。
那些木刻的作品千姿百态如玉般精美,清扫出的尘埃仿佛万球烟雾缭绕。
云雾般的墨迹随着笔管流淌,蛟龙般的图案跃然纸上。
我在其中周旋,无法自拔,又何必再谈论时间的流逝呢。

注释

我:主语,指代说话者。
爱:喜爱,热爱。
新安:地名,可能指新安县或者新安江。
斋房:书房或修行者的静室。
四友:可能指书桌上的文房四宝(笔、墨、纸、砚)。
斲:雕刻。
千样玉:形容雕刻作品多样且精致如玉。
扫:清扫。
万毬烟:比喻尘埃众多,烟雾缭绕。
云气:比喻墨色浓郁。
银管:指毛笔。
蛟龙:象征力量和艺术的生动形象。
彩笺:彩色的纸张。
周旋:徘徊,沉浸。
不能去:无法离开。
何待:何必等待。
更论年:再谈论岁月的流逝。

鉴赏

这首诗是宋代诗人崔鶠所作的《新安四咏》中的第一首,描绘了诗人对新安的喜爱之情,以及对新安斋房中四件物品的赞赏。"我爱新安好"直接表达了诗人对新安的热爱,"斋房四友全"则暗示了这四件物品在斋房中的重要地位。

"斲成千样玉",形象地描述了这些物品的精致和工艺之精,仿佛是由千种玉石精心雕刻而成,令人赞叹不已。"扫得万毬烟"可能指的是书法或绘画作品,烟墨飘散,犹如万球飞舞,展现出艺术的灵动与生动。

"云气随银管",银管可能是指毛笔,形容书写时墨汁如云气缭绕,增添了诗意。"蛟龙入彩笺"进一步描绘了书法的神韵,蛟龙跃然纸上,栩栩如生,显示了作者的高超技艺。

最后两句"周旋不能去,何待更论年",诗人沉醉于这四件物品带来的艺术享受,不愿离去,甚至不需考虑时间的流逝,表达了他对新安斋房的深深喜爱和对艺术的执着追求。

总的来说,这首诗以细腻的笔触赞美了新安斋房中的艺术珍品,展现了诗人对美的欣赏和对传统文化的热爱。

收录诗词(51)

崔鶠(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

丈室

此家英妙姿,玉雪熙冠冕。

新诗一何似,鸾鹄见萧散。

蹑屣往从之,宁复念重趼。

形式: 古风

子石砚

石家有儿玉含晶,嘘为云气吸为晴。

纯精与之相感并,孕育万状流千名。

黄昏鬼哭不忍听,且为白鹅了黄庭。

形式: 古风

止遽轩

我如万斛船,岁久腰已懒。

谁能逐相师,终日问手板。

去谋一寸安,辄被三尺挽。

怜公谢蛮触,鼓卧旗亦偃。

形式: 古风

石牛庄閒居

不识春风面,知从底处来。

红深桃靥破,绿静水帘开。

物外心常挂,人间事不谐。

从今江海去,无复世推排。

形式: 五言律诗