睡起

风约飞花满曲廊,萧然无客共焚香。

瓮醅力重初投枕,鼻鼾声豪已撼床。

栩栩梦游心自适,昏昏起坐日方长。

静凭一几吾何恨,笑杀穿帘燕子忙。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

翻译

微风吹拂,花瓣飘落曲廊,空荡无人,只有香烟袅袅。
新酿的酒力沉厚,倒入枕边,鼾声如雷,已震动了床榻。
梦境中我自由自在地游走,醒来后昏昏沉沉,时间却还漫长。
静静地倚着书桌,我并无遗憾,看着忙碌穿梭的燕子,心中暗笑。

注释

风约:微风轻轻。
飞花:飘落的花瓣。
曲廊:弯曲的走廊。
萧然:空寂无人。
焚香:点燃香烟。
瓮醅:新酿的酒。
力重:酒力浓厚。
投枕:倒入枕边。
鼻鼾声:打鼾的声音。
撼床:震动床榻。
栩栩:生动逼真。
梦游:梦境中的游历。
心自适:心情舒畅。
昏昏:昏昏沉沉。
起坐:起身坐下。
日方长:时间漫长。
凭:倚靠。
一几:一张桌子。
吾何恨:我有什么遗憾。
笑杀:嘲笑。
穿帘燕子:穿梭于帘间的燕子。
忙:忙碌。

鉴赏

这首诗描绘了诗人清晨醒来的情景。首句"风约飞花满曲廊",以轻盈的春风吹落花瓣,洒满曲折的回廊,营造出宁静而略带寂寥的氛围。"萧然无客共焚香"则表达了诗人独处的孤寂,没有友人相伴,只有独自点燃香炉,享受这份静谧。

接着,"瓮醅力重初投枕,鼻鼾声豪已撼床"描述诗人酒力未消,沉沉入睡,鼾声大作,连床都为之震动,展现出他的酣畅与豪放。"栩栩梦游心自适",诗人沉浸在梦境中,心情愉悦,自在畅游。

然而,"昏昏起坐日方长"又暗示了诗人醒来的慵懒和时间的流逝,尽管日头尚早,但诗人已经感到百无聊赖。最后,"静凭一几吾何恨,笑杀穿帘燕子忙"以幽默的口吻表达,诗人虽然独处,却无遗憾,看着忙碌穿梭的燕子,心中暗自发笑,流露出淡然自得的生活态度。

总的来说,这首《睡起》通过细腻的笔触,展现了诗人从醉眠到醒来的内心世界,既有孤独闲适的一面,又有对生活的独特感悟。

收录诗词(9386)

陆游(宋)

成就

创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等

经历

南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。

  • 字:务观
  • 号:放翁
  • 籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)
  • 生卒年:1125—1210

相关古诗词

睡起

虚堂四檐竹修修,朱夏正午如高秋。

八尺风漪云碧裯,一榻宽如禹九州。

屈信展转俱自由,息以两踵无与喉。

世方窘若鱼吞钩,我独超然鹰脱韝。

一物不向灵台留,非睡非觉以神游。

青城紫阁多朋俦,相逢握手笑不休。

形式: 古风 押[尤]韵

睡起作帖数行

睡馀得清风,起坐傍书几。

日长谁晤言,赖此管城子。

欣然共游戏,一笑我忘尔。

群鸿偶下集,但怪惊不起。

古来翰墨事,著意更可鄙。

跌宕三十年,一日造此理。

不知笔在手,而况字落纸。

三叫投纱巾,作歌识吾喜。

形式: 古风 押[纸]韵

睡起试茶

笛材细织含风漪,蝉翼新裁云碧帷。

端溪砚璞斲作枕,素屏画出月堕空江时。

朱栏碧甃玉色井,自候银瓶试蒙顶。

门前剥啄不嫌渠,但恨此味无人领。

形式: 古风

睡起遣怀

百事不能能荷锄,不锄菜畦锄芋区。

身存那用十年相,陂坏且为凶岁储。

百事不学学作诗,不作白纻作竹枝。

黄陵庙前风浪恶,青衣渡口行人悲。

老病闭门常愦愦,芋不复锄诗亦废。

客来剥啄唤不应,一味人间占闲退。

今朝一日三倒床,叹息春昼如年长。

摩挲困睫喜汤熟,小瓶自拆山茶香。

形式: 古风