淳熙八年春帖子词.太上皇帝閤六首(其六)

高蹈殊庭二十春,随时游乐为同民。

翠舆黄伞西湖路,老耨年年喜望尘。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

在异国他乡度过二十个春天,随季节变化游乐如同本地人。
乘坐翠绿的马车,打着黄色的伞,在西湖边漫步,每年农忙时都期待着尘土飞扬。

注释

高蹈:在异国他乡。
殊庭:异国他乡。
随时:随着季节。
游乐:游乐活动。
同民:如同当地人。
翠舆:翠绿的马车。
黄伞:黄色的伞。
西湖路:西湖边的道路。
老耨:每年农忙时节。
喜望尘:期待着尘土飞扬(可能指农事繁忙的景象)。

鉴赏

这首诗描绘了一位隐逸者在西湖边悠然自得的生活情景。"高蹈殊庭二十春",诗人寓居异乡已有二十年,选择超脱世俗,过着与世无争的生活。"随时游乐为同民",他随季节变化而游乐,享受着平凡百姓的乐趣,体现出淡泊名利的人生态度。

"翠舆黄伞西湖路",通过描绘翠绿的车舆和黄色的伞盖,形象地展现了诗人游湖时的轻便与雅致,仿佛一幅江南水乡的画面。"老耨年年喜望尘","老耨"指的是农耕,诗人虽年事已高,但每年看到农田里的尘土飞扬,仍感到喜悦,这既表达了他对农事的热爱,也流露出他对生活的满足和对自然的亲近。

整体来看,这首诗以清新淡雅的语言,刻画了一个远离官场、乐于田园生活的隐士形象,体现了宋代理学崇尚的归真返璞的人生追求。

收录诗词(119)

崔敦诗(宋)

成就

不详

经历

南宋名臣、文学家。崔敦礼弟。南渡后居溧阳。少有文名。绍兴年间进士。孝宗朝历任翰林权直、崇政殿说书、中书舍人等。博览群书,文词敏赡,曾受命更定吕祖谦《文鉴》所选奏议。著有《玉堂类稿》、《西垣类稿》等

  • 字:大雅
  • 籍贯:通州静海(今江苏南通)
  • 生卒年:1139—1182

相关古诗词

淳熙八年春帖子词.太上皇帝閤六首(其五)

今岁东皇作意迟,春朝恰近上元期。

长生宫殿花开了,便放人间十万枝。

形式: 七言绝句 押[支]韵

淳熙八年春帖子词.太上皇帝閤六首(其四)

亲提神器授今皇,帝德王功日日昌。

万宇熙台无一事,湖山好处赏风光。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

淳熙八年春帖子词.太上皇帝閤六首(其三)

凤苑开丹燕,龙楼下翠华。

天工不敢住,春日著春花。

形式: 五言绝句 押[麻]韵

淳熙八年春帖子词.太上皇帝閤六首(其二)

剪玉酥花细,盘金綵胜宜。

六宫呈妙巧,春日颂春祺。

形式: 五言绝句 押[支]韵