醉落魄/一斛珠

云轻柳弱。内家髻要新梳掠。生香真色人难学。

横管孤吹,月淡天垂幕。朱唇浅破桃花萼。

倚楼谁在阑干角。夜寒手冷罗衣薄。

声入霜林,簌簌惊梅落。

形式: 词牌: 一斛珠

翻译

云彩轻盈柳枝柔弱,宫中女子正梳理新发型。
天生丽质难以模仿,笛声独奏,月光微弱天似垂帘。
朱唇微启如桃花瓣,倚靠楼栏一角,夜深手冷衣裳单薄。
笛声穿透寒霜树林,梅花被惊落,沙沙作响。

注释

内家:宫廷中的女子。
髻:古代妇女的发髻。
新梳掠:刚梳洗打扮过。
横管:笛子。
阑干:栏杆。
罗衣:丝织的衣服。
簌簌:形容轻微的声音。
梅落:梅花飘落。

鉴赏

这首诗描绘了一种淡雅的春夜景象,融合了内心的情感与外在的自然景物。"云轻柳弱"表达了一种柔和的气氛,接下来的"内家髻要新梳掠"则是对女性细腻生活的一种描写,展示了诗人对日常生活美好瞬间的捕捉。

"生香真色人难学"一句,通过对自然之物的赞美,反衬出人工美虽好,但终究无法与大自然媲美。"横管孤吹,月淡天垂幕"则描绘了夜晚的静谧氛围,诗人的笛声在寂静的夜空中回荡,与明净的月色交织在一起。

"朱唇浅破桃花萼"这一句,通过对女性嘴唇与桃花的比较,展示了女性的美丽。而"倚楼谁在阑干角"则表达了一种独处时的寂寞感和对远方人的思念。

"夜寒手冷罗衣薄"写出了夜晚的清凉,以及诗人穿着单薄衣服的手感到凉意。最后,"声入霜林,簌簌惊梅落"则描绘了笛声在霜冻的树林中回响,惊起了安静的梅花瓣瓣纷纷而落。

整首诗通过对夜景、女性美和个人情感的细腻描述,展现出一种超脱尘世的淡雅意境。

收录诗词(191)

张先(宋)

成就

不详

经历

北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影

  • 字:子野
  • 籍贯:乌程(今浙江湖州吴兴)
  • 生卒年:990-1078

相关古诗词

醉落魄.吴兴莘老席上

山围画障。风溪弄月清溶漾。玉楼苕馆人相望。

下若醲醅,竞欲金钗当。使君劝醉青娥唱。

分明仙曲云中响。南园百卉千家赏。

和气兼春,不独花枝上。

形式: 词牌: 一斛珠

燕归梁(其二)

夜月啼乌促乱弦。江树远无烟。缺多圆少奈何天。

愁只恐、下关山。粉香生润,衣珠弄彩,人月两蝉娟。

留连残夜惜馀欢。人月在、又明年。

形式: 词牌: 燕归梁

燕归梁(其一)

去岁中秋玩桂轮。河汉净无云。今年江上共瑶尊。

都不是、去年人。水精宫殿,琉璃台阁,红翠两行分。

点唇机动秀眉颦。清影外、见微尘。

形式: 词牌: 燕归梁

句(其四)

湖山隐后家空在,烟雨词亡草自青。

形式: 押[青]韵