岭下桃花作澹红色绝可爱因作绝句

江北桃花色颇秾,不堪凡陋也春风。

谁知岭下新来样,故作宫妆澹水红。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

江北的桃花颜色非常浓艳,即使是平凡的景色,在春风中也显得与众不同。
谁知道山岭下最近出现了新的花色,故意模仿宫中淡雅的水红色调。

注释

江北:指长江以北的地区。
桃花色颇秾:桃花色彩鲜艳繁盛。
不堪:难以忍受,此处指引人注目。
凡陋:平凡而粗陋。
岭下:山岭之下。
新来样:新出现的样式或品种。
宫妆:宫廷女子的妆容。
澹水红:淡雅如水的红色。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的江北春景图。开篇“江北桃花色颇秾,不堪凡陋也春风”两句,通过对比手法,表达了诗人对于江北桃花之美艳的赞叹,同时也流露出一丝对平常春风中桃花无法与之相提并论的无奈。桃花的色彩“颇秾”,意味着它们不仅鲜艳而且独树一帜,超出了寻常。

接着,“谁知岭下新来样,故作宫妆澹水红”两句,则是诗人发现岭下的桃花带有新的风貌,于是借用古代女子化妆的意象,将这些桃花比喻为经过精心装扮的美丽佳人。"新来样"表明了这种新颖之感,而“故作宫妆”则是诗人对这一景象的艺术加工,通过将桃花与澹水红色联系起来,使得整个画面更加生动鮮活。

整首诗语言优美,意境清新。张九成以细腻的情感和深厚的文化底蕴,将江北春色的独特魅力展现无遗,同时也透露出一份对传统美学的尊重与创新。

收录诗词(271)

张九成(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

南安宝戒院作

苦无人事扰闲居,赢得终年学著书。

今日欣然出门去,秋风吹意满芙蕖。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

夏日即事(其四)

云开日出四窗明,恰到犹馀梦自生。

一枕觉来人寂寂,时闻儿子读书声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

夏日即事(其二)

心莹是非都不入,神清魂梦亦无多。

年来借问生何似,梅雨寒塘飐露荷。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

夏日即事(其三)

日长院落迥无人,忽悟犹馀此老身。

只拟一时都忘了,放教桃李四时春。

形式: 七言绝句 押[真]韵