戊申六月闻晦庵先生除兵部侍郎

韩范诸公各一时,贤豪久速系安危。

从来功业知难就,未敢先赓庆历诗。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

韩范等各位都是各自时代的杰出人物,他们的贤能和豪杰气概长久以来关系着国家的安危。
自古以来,成就功业的人都知道困难重重,我并未敢轻易模仿庆历年间(宋仁宗时期)的诗人风格就开始创作。

注释

韩范:指韩琦、范仲淹等北宋名臣。
一时:当时的杰出人物。
贤豪:贤能豪杰。
久速:长久以来的关键。
系:关联。
安危:国家的安定与危险。
从来:自古以来。
功业:功勋事业。
知难就:深知困难而勇于追求。
赓:续写,接续。
庆历诗:指庆历年间著名的诗歌,如范仲淹的《岳阳楼记》。

鉴赏

这首诗是南宋诗人汪莘的作品,写于宋仁宗时期。诗中通过对历史上韩信、范蠡等贤臣的提及,表达了诗人对于国家安危的关切,以及对功业成就难以轻易取得共鸣的深刻认识。

"韩范诸公各一时,贤豪久速系安危。" 这两句是从历史的角度出发,提到了韩信、范蠡等历史人物,他们在不同的时代都对国家的安危产生了重要影响。这里的“诸公”指代这些历史上的贤臣,而“各一时”则说明他们各自活跃于不同时期。

"从来功业知难就,未敢先赓庆历诗。" 这两句表达了对功业难以轻易取得的认识,以及对于那些尚未成就的功绩,诗人并不急于歌颂。这显示出诗人的谨慎态度和深刻的历史洞察力。

整首诗通过对历史人物的回顾和对现实关切的表达,展现了诗人对国家大事的深思熟虑,以及对于功业成就不轻易自满的态度。

收录诗词(289)

汪莘(宋)

成就

不详

经历

布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。   作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本

  • 字:叔耕
  • 号:柳塘
  • 籍贯:休宁(今属安徽)
  • 生卒年:1155~1227

相关古诗词

甲寅西归江行春怀十首(其十)

绕屋桃花可得追,迎门犹有海棠枝。

牡丹未放酴醾小,并入青梅煮酒时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

甲寅西归江行春怀十首(其九)

西湖杨柳欲栖乌,遥想溪山似画图。

二月到家寒食近,末梢春境忆西湖。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

甲寅西归江行春怀十首(其八)

白昼春光绿染衣,东风千里挂帆归。

竹篱红白花相映,只听鸡声在翠微。

形式: 七言绝句 押[微]韵

甲寅西归江行春怀十首(其七)

二月湖山把酒中,呼猿洞口水涵空。

醉来剥尽新花蕊,百叠生红未见风。

形式: 七言绝句 押[东]韵