请用两个及以上关键字进行搜索
深闺有思妇,惨悽亦何为。
容华不自惜,独理流黄机。
言将成匹帛,多裁游子衣。
衣新忽变故,恩爱从此衰。
以兹殷勤意,翻作长恨辞。
这首明代李时勉的《古诗为扶风窦滔妻作(其一)》描绘了一位深闺中的思妇,她内心充满悲苦,不明白为何命运如此凄凉。她不吝惜自己的青春容颜,独自一人辛勤纺织,期望能织成布匹,为远方的游子裁制衣物。然而,新衣才制成,却已物是人非,爱情不再如初。这深深的思念和付出,反而化为了无尽的哀怨与遗憾,表达了对失去的恩爱的深深怀念和无尽的哀愁。诗中通过这位女子的日常生活细节,展现了古代女性在困苦中坚守爱情的坚韧与无奈。
不详
兰茝被幽畹,桃李媚春阳。
新㛰结绸缪,鞶衿散芬芳。
弃置父母欢,婉娩君子傍。
白日丽朝彩,朗月澄夜光。
矢心以相顾,愿为鸳与鸯。
西墅起高台,迢递凭云岑。
中有娇艳女,当窗弄清音。
音容荡以肆,居然变同心。
鱼目夺明月,谗口铄黄金。
不见冀中馌,恻怆扊扅吟。
高车拥旌旆,辉映汉江曲。
富贵一朝异,窈窕辞别屋。
言笑落日迟,浩歌湘水绿。
山川不可踰,安得遥相逐。
佳丽诚足珍,凉薄难见录。
滔滔江汉流,到海不复返。
千里得所归,中复厌婉娩。
在昔枉绥授,驾言不辞远。
谁知三周御,却道羊肠坂。
芬芳空自持,白日忽以晚。