颂古三十八首(其二十二)

临济赵州,禅林宗匠。特地相逢,恰似相扑。

撞见今时行脚僧,呼为两个閒和尚。

形式: 偈颂

翻译

临济赵州,禅林的大师。
特别在此相遇,就像摔跤比赛。

注释

临济:指唐代禅宗大师临济义玄。
赵州:指赵州从谂,也是禅宗大师。
禅林宗匠:禅宗丛林中的重要人物。
特地:特意,专门。
相逢:相遇。
恰似:如同,好像。
相扑:日本的一种摔跤运动。
撞见:偶然遇见。
今时:现在,当前。
行脚僧:云游四方的僧人。
呼为:称呼为。
两个閒和尚:两个闲散的和尚。

鉴赏

这首诗是宋代禅宗僧人释从瑾所作的颂古诗,以临济赵州禅师和行脚僧的故事为题材,展现了禅宗对话中的机锋与幽默。"临济赵州,禅林宗匠"点明了主人公的禅宗地位,如同宗门中的大师。"特地相逢,恰似相扑"运用比喻,形容两人相遇如同激烈的角力,暗示禅机的碰撞和智慧的较量。"撞见今时行脚僧,呼为两个閒和尚"则描绘了两位僧人之间的互动,行脚僧因其行动自由而被称作"閒和尚",反映出禅宗追求心性的自在与闲适。

整首诗通过简洁的语言和生动的意象,传达出禅宗对话中直指人心、见性成佛的意境,体现了禅师与行者之间机智的问答和对禅宗精神的深刻理解。

收录诗词(41)

释从瑾(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

颂古三十八首(其二十一)

钟送黄昏鸡报晓,赵州何用閒烦恼。

裂破虚空作两边,古庙香炉出芝草。

形式: 偈颂 押[皓]韵

颂古三十八首(其十九)

甘贽设粥,南泉打锅。一般病痛,彻底誵讹。

更有些儿好笑,明朝饿杀禅和。

形式: 偈颂 押[歌]韵

颂古三十八首(其十七)

恁么不得总不得,脱却布衫赤骨律。

劈头一搭忽翻身,便见口开并眼白。

形式: 偈颂

颂古三十八首(其十六)

无目仙人揣骨头,暗中摸索认王侯。

价高毕竟无人买,冷却勾栏懡㦬休。

形式: 偈颂 押[尤]韵