汉中城楼

解带缓幽忧,登城复上楼。

断烟横沔水,孤鹜入洋州。

浩荡成遥望,凄凉起暮愁。

山中自有桂,何事此淹留。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

翻译

解开衣带以舒缓内心的忧郁,登上城墙又爬上高楼。
烟雾断续横过沔水,孤独的野鸭飞向洋州。
辽阔的景色引发无尽的遥望,傍晚的凄凉唤起深深的哀愁。
山中有自生的桂花,为何我还要在此逗留?

注释

解带:解开衣带,表示放松。
缓:舒缓。
幽忧:内心深处的忧虑。
登城:爬上城墙。
复:再,又。
上楼:登上高楼。
断烟:断续的烟雾。
横沔水:横跨在沔水上。
孤鹜:孤独的野鸭。
洋州:古代地名。
浩荡:广阔无垠。
遥望:远望。
凄凉:凄清冷落。
暮愁:傍晚的忧愁。
山中:山里。
自有桂:自然生长的桂花。
何事:为何。
淹留:逗留,停留。

鉴赏

这首诗描绘了一种淡淡的忧伤和对远方所持的无限遥望。起始两句“解带缓幽忧,登城复上楼”表达了诗人解开心中之结,缓解内心的忧愁,然后再次登上城楼,似乎是在寻求一种超脱和放宽。第三、四句“断烟横沔水,孤鹜入洋州”通过对自然景象的描绘,表现了诗人眼中的世界:断续的云烟在河面上飘逸,孤独的鸟儿飞向远方的洋州,营造出一种静谧而又略带哀愁的情境。

接着,“浩荡成遥望,凄凉起暮愁”诗人表达了自己心中那浩瀚无垠的遥想,以及随着黄昏时分的到来而生的凄清和晚霞之思。最后两句“山中自有桂,何事此淹留”则显露出一种淡然名利、超脱尘世的心态,似乎在告诉自己或他人,山中自有一种自然的美好,如同桂树一般,不必为俗世之事而久留。

整首诗语言简约,意境深远,通过对景物的描写和内心活动的抒发,展现了诗人的情感世界,以及他对于人生、自然和精神追求的一种独到体验。

收录诗词(5)

崔觐(唐末宋初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

灙谷

高峰偃蹇云崔嵬,层崖巨壑长峡开。

龙蛇纵横虎豹乱,古栈朽灭埋深苔。

形式: 古风 押[灰]韵

直望汉江三百里,一条如线下洋州。

形式: 押[尤]韵

教场

岂知王子山前月,曾照曹刘夜战来。

形式: 押[灰]韵

廉水渡

江水不流廉节去,清名长解胜贪泉。

形式: 押[先]韵