题零陵石屏(其一)

大山插洪澜,定是关仝笔。

缣素不能永,壁石写雄逸。

形式: 五言绝句 押[质]韵

翻译

巨大的山峰仿佛被洪水淹没,这肯定是关仝的画风。
即使是精细的丝绸也无法长久保存这样的画面,但墙壁上的石头刻画却能展现出雄伟奔放的气韵。

注释

大山:高大的山脉。
插:插入、淹没。
洪澜:汹涌的波涛或洪水。
定:必定、一定是。
关仝:唐代画家。
缣素:古代的细薄丝织物,常用于书画。
永:永久、持久。
壁石:墙壁上的石头。
写:刻画、描绘。
雄逸:雄壮豪放。

鉴赏

这首诗描绘了一幅壮丽的山水画面,仿佛是宋代画家关仝的手笔。诗人赞叹石屏上的山峦图像深沉雄浑,犹如大山屹立于汹涌的洪流之中,展现出非凡的艺术魅力。他进一步指出,尽管缣素(丝织品)难以长久保存这样的杰作,但匠人们却选择在坚硬的壁石上刻画,以求作品的雄伟与逸致得以永存。诗人通过对石屏的赞美,表达了对高超技艺和艺术精神的敬仰。

收录诗词(850)

舒岳祥(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

题零陵石屏(其二)

青峰插天隅,淡月如可吸。

江流疑有声,孤舟舞蓑笠。

形式: 五言绝句 押[缉]韵

题零陵石屏(其三)

大山如大国,小山如小邦。

低树无附丽,洪涛恣舂撞。

形式: 五言绝句 押[江]韵

题零陵石屏(其四)

大浪所簸摇,青山为俯仰。

云何峰外雪,亦与相下上。

形式: 五言绝句 押[养]韵

题潘少白诗

海飓既过天泬寥,瓦檠弄焰静自摇。

特山吟稿适在案,读罢不知山月高。

早从唐体入圆妥,更向派家事掀簸。

尽囊六卷要我删,子自得之何必我。

燕骑纷纷尘暗天,少陵诗史在眼前,我才衰退空茫然。

君能于此更著力,唐体派家俱可捐。

形式: 古风