家园偶闻野花香

杖藜曾是为春忙,紫陌青山到处芳。

不谓竹林栖隐地,好风时绕野花香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

曾经拄着藜杖在春天里忙碌,紫陌青山处处弥漫着芬芳。
没想到这竹林竟是隐居的好地方,清风时常带着野花的香气缭绕。

注释

杖藜:藜杖,古人常用的拐杖,这里指代诗人自己。
紫陌:京城里的道路,泛指繁华之地。
栖隐地:隐居的处所,远离尘世的地方。
好风:清风,美好的自然风。
野花香:田野间的花草香气。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陈文蔚在春天里拄着藜杖漫步的情景,他曾在繁华的紫陌青山间忙碌,欣赏着处处盛开的花朵。出人意料的是,他在竹林中发现了一个宁静的栖息之地,那里不时吹来清风,伴随着野花的芬芳。诗人借此表达了对自然恬静生活的喜爱和对田园诗意的向往。整首诗语言简洁,意境优美,富有生活气息。

收录诗词(308)

陈文蔚(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

徐子融八月四夜见访值予有出寄诗三绝和韵以谢(其二)

小斋虽不奉名谭,此理要须见倚参。

料得归怀明月满,不应对影祗成三。

形式: 七言绝句 押[覃]韵

徐子融八月四夜见访值予有出寄诗三绝和韵以谢(其三)

夜凉灯火掩柴扉,诗诵城南忆退之。

更把新诗细紬绎,无言谁会点头时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

徐子融八月四夜见访值予有出寄诗三绝和韵以谢(其一)

云开日脚漏微明,无奈秋风掠面清。

因作西邻閒纵步,不知乘兴有高情。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

徐子融以诗送余方叔吴介甫二书见示和韵以谢(其一)

借得缄书卷又开,喜同千里故人来。

切嗟正为求真益,肯使鳞鸿泛往回。

形式: 七言绝句 押[灰]韵