以“长歌意无极,好为老夫听”为韵奉别沔鄂亲友十首(其一)

滔滔沔鄂留,有腼三宿桑。

持钵了白日,事贱丸蛣蜣。

念当去石友,烟席凌江湘。

为君试歌商,歌短意则长。

形式: 古风 押[阳]韵

翻译

长江滚滚流经沔鄂,我在此逗留三宿。
白天持着饭碗忙碌,工作卑微如蜣螂滚粪球。
想起即将告别石友,烟波江上行舟向湘江。
为你试着唱起商调歌曲,虽然旋律短暂,但情感深长。

注释

滔滔:形容水势汹涌。
沔鄂:地名,指湖北省沔阳一带。
腼:停留。
三宿桑:连续住三晚。
持钵:拿着饭碗。
了:结束。
事贱:工作卑微。
丸蛣蜣:比喻微小的工作,如蜣螂滚粪球。
石友:志同道合的朋友。
烟席:烟波浩渺的江面。
凌:越过。
歌商:商调的歌曲。
意则长:情感深沉而绵长。

鉴赏

这首诗是宋代词人姜夔所作,以"长歌意无极,好为老夫听"为韵脚,表达了诗人即将离开沔鄂地区,对亲友的深深眷恋和告别时的深情厚谊。"滔滔沔鄂留"描绘了江水滔滔,诗人依依不舍的情景,"有腼三宿桑"则暗示了他在当地停留的时间之长。"持钵了白日,事贱丸蛣蜣"通过僧人的生活细节,寓言自己为了追求理想或修行而忙碌,即使工作卑微也甘之如饴。

"念当去石友,烟席凌江湘"表达了诗人即将踏上旅程,前往江湘之地,与志同道合的朋友相聚的期待。"为君试歌商,歌短意则长"最后两句,诗人以歌声寄托情感,虽然歌曲简短,但其中蕴含的离别之情却深沉而绵长。

整首诗语言质朴,情感真挚,通过江水、僧侣生活的隐喻以及歌声中的深情,展现了诗人对沔鄂亲友的深厚感情和对未来的期待。

收录诗词(283)

姜夔(宋)

成就

不详

经历

汉族。南宋文学家、音乐家。其作品素以空灵含蓄著称,对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。有《白石道人诗集》《白石道人歌曲》《续书谱》《绛帖平》等书传世

  • 字:尧章
  • 号:白石道人
  • 籍贯:饶州鄱阳(今江西省鄱阳县)
  • 生卒年:kuí](1154年—1221年

相关古诗词

以“长歌意无极,好为老夫听”为韵奉别沔鄂亲友十首(其二)

佳人鲁山下,日弄清汉波。

促弦调宝瑟,哀思感人多。

咬哇秦缶击,冷落郢客歌。

知音良不易,如此粲者何。

形式: 古风 押[歌]韵

以“长歌意无极,好为老夫听”为韵奉别沔鄂亲友十首(其三)

英英白龙孙,眉目古人气。

拮据营数椽,下帘草生砌。

文章作径庭,功用见造次。

无庸垂罄嗟,遗安鹿门意。

形式: 古风

以“长歌意无极,好为老夫听”为韵奉别沔鄂亲友十首(其四)

诗人辛国士,句法似阿驹。

别墅沧浪曲,绿阴禽鸟呼。

颇参金粟眼,渐造文字无。

儿辈例学语,屋壁祝蒲卢。

形式: 古风 押[虞]韵

以“长歌意无极,好为老夫听”为韵奉别沔鄂亲友十首(其五)

山阴千载人,挥洒照八极。

只今定武刻,犹带龙虎笔。

单侯出机杼,岂是剑舞得。

馀波入竹石,绝叹咄咄逼。

形式: 古风