遇顺风

天高江阔快飞篷,云去山移过眼中。

江上鼓鼙惊不断,连朝送我岳阳风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

天空高远,江面开阔,疾驰的船帆如飞,云彩飘动,山峦也随之移动,尽收眼底。
江面上战鼓声不断,连续多日,仿佛在为我送去岳阳的风声。

注释

天高:天空高远。
江阔:江面开阔。
快飞篷:疾驰的船帆。
云去:云彩飘动。
山移:山峦移动。
眼中:眼底。
江上鼓鼙:江面上的战鼓声。
惊不断:不断响起。
连朝:连续多日。
岳阳风:岳阳的风声。

鉴赏

这首诗描绘了诗人乘船顺风而行的场景,通过"天高江阔快飞篷"一句,我们可以感受到江面开阔,风力强劲,使得船只如飞篷般迅速前行,展现了自然之力与航行之畅快。"云去山移过眼中"则写出了舟行之疾,云彩和山峦在眼前快速移动,如同画卷展开。

然而,诗中并未止于景色的描绘,"江上鼓鼙惊不断"引入了战事的元素,鼓声不绝于耳,暗示着外界的动荡不安,使原本轻松的顺风之旅带上了一丝沉重的忧虑。"连朝送我岳阳风"则表达了诗人对未知命运的担忧,岳阳风可能象征着旅途的终点或未来的变故,使得整首诗在欢快的气氛中透出一丝深沉。

总的来说,这首诗以顺风行舟为背景,融入了现实的战乱情境,寓含了诗人对时局和个人命运的感慨,展现了宋人诗歌中的豪放与沉郁并存的特点。

收录诗词(628)

袁说友(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

遇顺风不及到齐山

爱渠风伯送行舟,莫作齐山一日留。

直向峡江千里去,搀天绝壁快吟眸。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

雄楚亭

江山万里接西东,吴蜀咽喉此地中。

奄宅荆州誇楚势,此亭所以得称雄。

形式: 七言绝句 押[东]韵

楚渚宫

楚王下见溯江舟,岂是城隅沮洳头。

自古循名多失实,不妨犹记旧风流。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

楚楼

东江风月夜潮平,西望巫山白帝城。

止为山川增楚观,惜哉徒沸市廛声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵