观傩

寒云岑岑天四阴,画堂烛影红帘深。

鼓声渊渊管声脆,鬼神变化供剧戏。

金洼玉注始淙潺,眼前倏已非人间。

夜叉蓬头铁骨朵,赭衣蓝面眼迸火。

魆蜮罔象初偋伶,跪羊立豕相嚘嘤。

红裳姹女掩蕉扇,绿绶髯翁握蒲剑。

翻筋踢斗臂膊宽,张颐吐舌唇吻乾。

摇头四顾百距跃,敛身千态万斝索。

青衫舞蹈忽屏营,采云揭帐森麾旌。

紫衣金章独据案,马䰎牛权两披判。

能言祸福不由天,躬履率越分愚贤。

蒺藜奋威小甶服,䰐縿扬声大髽哭。

白面使者竹筱鎗,自誇搜捕无遗藏。

牛冠钳卷试阅检,虎冒肩戟光睒闪。

五方点队乱纷纭,何物老妪绷獶熏。

终南进士破鞮绔,嗜酒不悟鬼看觑。

奋髯瞠目起婆娑,众邪一正将那何。

披发将毕飞一吷,风捲云收鼓箫歇。

夜阑四坐惨不怡,主人送客客尽悲。

归来桃茢坐深蕳,翠鸮黄狐犹在眼。

自歌楚些大小招,坐久魂魄游逍遥。

会稽山中禹非死,铸鼎息壤乃若此。

又闻鬼奸多冯人,人奸冯鬼奸入神。

明日冠裳好妆束,白昼通都人面目。

形式: 古风

翻译

乌云密布天空阴沉,画堂内烛光映照着深红的帘幕。
鼓声低沉,笛声清脆,仿佛鬼神在表演戏剧中的变幻。
金器玉杯开始流水般倾泻,瞬间感觉已不在人间。
夜叉形象奇特,头戴铁骨朵,身穿赭色衣服,眼神如火。
隐形怪物和幻象开始活跃,像伶人一样跪羊立豕,发出低声细语。
红裳女子手持芭蕉扇,绿带老翁紧握菖蒲剑。
舞者展示筋斗,手臂宽阔,表情夸张,嘴唇干涸。
摇头晃脑,四处张望,各种姿态层出不穷,索取各种酒杯。
青衫舞者突然紧张,彩云般的帷帐下,旗帜飘扬。
紫袍金章之人独自坐在案前,权柄象征马尾牛角,分明划分。
声称命运不由天定,无论智愚皆需遵循规则。
小人物挥舞蒺藜,大声呼喊,似在哀悼。
白面使者持竹枪,自夸搜查无所遗漏。
牛冠之人检查文书,虎皮披肩,武器闪烁。
各方队伍混乱,不知何人老妇在熏香。
终南山的进士忘却恐惧,醉酒中不知被鬼注视。
舞者情绪激动,瞪眼摇首,群邪无法对抗正气。
舞毕,风起云散,鼓箫声停,夜深人悲。
主人送别客人,皆感凄凉。
归来后,桃枝拂尘坐于兰花丛中,心中仍留阴影。
自唱楚辞,灵魂飘荡,思绪逍遥。
传说禹在会稽山并未死亡,而是铸鼎息壤,留下神话。
又闻鬼怪常附身于人,人亦可利用鬼怪,奸诈入神。
明日众人将盛装打扮,白天都市中,人情世故尽现。

注释

岑岑:形容乌云密集。
画堂:装饰华丽的厅堂。
渊渊:形容声音深沉。
剧戏:戏剧表演。
淙潺:流水声。
夜叉:佛教中的恶鬼形象。
赭衣:赤褐色的衣服。
绿绶:绿色丝带。
屏营:犹豫不决。
麾旌:旗帜。
马䰎牛权:比喻权力的象征。
搜捕:搜索抓捕。
牛冠:古代官吏的帽子。
终南:地名,与后文的会稽山相对。
嗜酒:特别喜欢喝酒。
鬼看觑:鬼神的注视。
婆娑:舞动的样子。
那何:怎么办。
飞一吷:发出微弱的声音。
楚些:楚辞的一种体裁。
大小招:古代楚辞中的篇名。
禹非死:关于大禹的神话传说。
鬼奸:鬼怪的奸诈行为。
冯人:依附于人。
冠裳:指人的服饰。
白昼通都:白天的城市。

鉴赏

这首诗描绘了一场盛大的神鬼聚会,通过细腻的笔触和丰富的想象力,将读者带入一个充满超自然元素的奇异世界。从“寒云岑岑天四阴,画堂烛影红帘深”开始,即刻画出一幅神秘而又肃穆的氛围图景,其中“鼓声渊渊管声脆”和“鬼神变化供剧戏”更是点明了场合的非凡。

诗中的人物形象丰富多彩,如“夜叉蓬头铁骨朵,赭衣蓝面眼迸火”,“红裳姹女掩蕉扇,绿绶髯翁握蒲剑”等,都展示了作者对于神鬼世界的无限想象力。而“翻筋踢斗臂膊宽,张颐吐舌唇吻乾”则描写了一场激烈的战斗或是表演,充满了动感和戏剧性。

诗的后半部分,“紫衣金章独据案,马䰎牛权两披判”中的“紫衣金章”形象显得庄重而神圣,而“能言祸福不由天,躬履率越分愚贤”则透露出一丝哲理和对命运的思考。

整首诗通过对视觉、听觉的细腻描绘,以及对场景和人物形象的生动刻画,将读者带入了一个充满奇幻色彩的世界。同时,诗中也蕴含着作者对于人世间祸福与天命关系的深刻思考。

收录诗词(11)

刘镗(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

句(其五)

尊前能是几时客,山下已成千古坟。

形式:

句(其八)

草隥水流襜佩响,松梢月冷露珠圆。

形式: 押[先]韵

句(其二)

村桥日落市声散,山路月明人语归。

形式: 押[微]韵

句(其六)

柳条风慢天初暖,花影晴光地亦香。

形式: 押[阳]韵