寻西明寺僧不在

春来日日到西林,飞锡经行不可寻。

莲池旧是无波水,莫逐狂风起浪心。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

翻译

春天每日我都来到西边的树林,僧人行走的足迹已无处找寻。
莲花池的水面原本平静无波澜,切莫让狂风撩起了心中的波浪。

注释

春来:春天到来之时。
日日:每天。
西林:西边的树林,代指寺院或清静之地。
飞锡:指僧人云游四方,锡指僧人的锡杖。
经行:僧人按一定路线行走以修行。
莲池:种有莲花的池塘,常象征佛教中的清净世界。
旧是:本来就是。
无波水:没有波纹的水,比喻心境平和。
莫逐:不要追随。
狂风:猛烈的风,比喻外界的干扰。
起浪心:心中产生波动或烦恼。

鉴赏

这首诗描绘了一位游子在春日寻访西林寺中僧人却不得的场景。"春来日日到西林"表明随着春天的深入,游子一再踏访那个方向,心中充满了对自然美景与心灵寄托之所的向往。"飞锡经行不可寻"则透露出一种无奈和迷茫,仿佛在说即便是飞鸟留下的足迹,也无法为他指引方向。

接下来的两句"莲池旧是无波水,莫逐狂风起浪心"中,“莲池”象征着宁静与纯洁的境界,而“无波水”则强调了这片净土应保持的清澈无染。最后一句中的“莫逐狂风起浪心”,是在告诫自己或他人,面对外界的喧嚣与扰乱,不要轻易让内心生出波澜。

整首诗不仅展示了诗人的寻访之旅,更通过莲池和无波水这些意象,传递了一种超脱尘世寻求心灵平静的主题。

收录诗词(887)

元稹(唐)

成就

不详

经历

(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”

  • 字:微之

相关古诗词

岁日

一日今年始,一年前事空。

凄凉百年事,应与一年同。

形式: 五言绝句 押[东]韵

岁日赠拒非

君思曲水嗟身老,我望通州感道穷。

同入新年两行泪,白头翁坐说城中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

有所教

莫画长眉画短眉,斜红伤竖莫伤垂。

人人总解争时势,都大须看各自宜。

形式: 七言绝句 押[支]韵

杂忆五首(其一)

今年寒食月无光,夜色才侵已上床。

忆得双文通内里,玉栊深处暗闻香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵