诗挽史魏公(其三)

一语回天力,终年困五丁。

时方相司马,吾不愧玄龄。

递奏逾金石,斯文粲日星。

幡然霖雨手,犹带御炉馨。

形式: 五言律诗 押[青]韵

翻译

一句话的力量能扭转乾坤,他整年忙于事务如同五丁神力
此时他像司马相如般才华横溢,我自感无愧于房玄龄的名声
他的奏章坚如金石,文采如同日月星辰般照耀
他突然间展现出如甘霖般的智慧,手中仍留有御炉的香气

注释

一语:一句话。
回天力:扭转乾坤的力量。
终年:整年。
困:忙于。
五丁:古代神话中的五个大力士。
时方:此时。
相司马:像司马相如。
吾:我。
愧:感到惭愧。
玄龄:唐朝名臣房玄龄。
递奏:呈递奏章。
逾:超过。
金石:比喻坚固。
斯文:这里指文采。
粲:灿烂。
日星:日月星辰。
幡然:突然。
霖雨:甘霖,大雨。
手:手头。
犹带:仍然带有。
御炉:皇帝的香炉。
馨:香气。

鉴赏

这首诗是宋代僧人释宝昙为纪念史魏公(可能是指史浩或史正志)所作,表达了对史魏公深沉而有力的评价。首句“一语回天力”赞扬了史魏公言辞的影响力,仿佛能扭转乾坤。接着,“终年困五丁”暗示他历经艰辛,但仍然坚韧不拔,如同蜀道五丁开山般坚韧。

“时方相司马”将史魏公比作古代贤相司马,表明他在政治上的才能和地位。诗人自谦地说:“吾不愧玄龄”,表示自己在与史魏公的交往中,也感到自己的德行和才能可与唐朝名相房玄龄相媲美。

“递奏逾金石”进一步赞美他的奏章犹如坚硬的金石,寓意其文字坚定且掷地有声。而“斯文粲日星”则形容他的才学如日月星辰般灿烂,照亮了当时的文坛。

最后两句“幡然霖雨手,犹带御炉馨”形象地描绘出史魏公正直无私,如同带来甘霖的手,其人格魅力犹似皇帝御炉中的香烟,持久而令人敬仰。整首诗以高度的赞誉和生动的比喻,展现了史魏公的卓越品质和深远影响。

收录诗词(278)

释宝昙(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

诗挽史魏公(其四)

十载江湖上,三从北阙归。

宫花攲帽侧,玉带重腰围。

属客黄金尽,凌空宝墨飞。

夜堂灯火冷,犹下读书帏。

形式: 五言律诗 押[微]韵

诗挽史魏公(其一)

抱负元惊世,飞腾正及辰。

眼空天下士,坐稳日边身。

器业真王佐,词章动帝宸。

锦衣双白发,母子即天人。

形式: 五言律诗 押[真]韵

诗挽史魏公(其二)

在昔功名会,凌烟有老臣。

几人扶日月,一角见麒麟。

共泣中原泪,宁为去国宾。

西风几黄壤,松柏独轮囷。

形式: 五言律诗 押[真]韵

诗挽曾舍人张氏二首(其二)

我岂长贫者,终当以俭名。

诸郎方佩玉,夫子亦专城。

盛德容追想,吾家失老成。

东风在蒿里,凝睇不胜情。

形式: 五言律诗 押[庚]韵