送圆尔上人归日本

兴尽心空转海东,定应赤手展家风。

报言日本真天子,且喜杨岐正脉通。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

兴尽后心如海洋般空荡,定要赤手空拳建立起家业的风气。
向你说起日本真正的天子,更令人欣喜的是杨歧正统思想得以传承。

注释

兴尽:兴致或兴趣已尽。
心空转海东:心情像海洋一样空旷无边。
赤手:空手,没有依靠。
展家风:建立家族的风气或传统。
报言:告知,传达。
日本:指日本国。
真天子:真正的天子,可能指日本的最高统治者。
且喜:并且感到高兴。
杨岐:地名,可能指佛教中的一个宗派。
正脉通:正统思想或理念得到传承。

鉴赏

这首诗是宋代僧人释道

收录诗词(1)

释道㻬(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

秋江

赤叶枫林落酒旗,白沙洲渚夕阳微。

数声柔橹苍茫外,何处江村人夜归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

南乡子.由照胆台散步西行,调寄南乡子

信步绕湖边。云懒山慵近午天。

柳岸荷塘度人影,萧閒。梵宇钟声宕碧烟。

几折路回环。逦迤行过竹素园。

池馆亭台数不尽,绵延。鸡犬人家半是仙。

形式:

示众(其一)

无用顽皮作气毬,谁人趯得上高楼。

如今潦倒浑无力,辊得行时即便休。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

明道

心如墙壁眼如眉,月饵烟蓑下钓矶。

湛湛寒光凝一片,波澜不犯取鱼归。

形式: 七言绝句 押[微]韵