重阳吟五首(其五)

战尘漠漠草荒荒,兵过村空菊自黄。

死尽亲知身偶在,干戈丛里见重阳。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

战场上尘土飞扬,草木荒芜,村庄经过后只剩空荡,菊花独自开放已显黄色。
亲人朋友都已离世,我孤独地活着,在战火纷飞中度过重阳节。

注释

战尘:战争中的尘土。
漠漠:形容尘土飞扬的样子。
草荒荒:形容草木荒芜。
兵过:军队经过。
村空:村庄空无一人。
菊自黄:菊花自然地开放,显出黄色。
死尽:全部死亡。
亲知:亲人和知己。
身偶在:只有我一个人活着。
干戈:兵器,这里代指战争。
丛里:在其中。
见重阳:看到重阳节。

鉴赏

这首诗描绘了一场战争后荒凉的景象。"战尘漠漠草荒荒",以“战尘”开篇,直接展现了战乱后的萧瑟气氛,草地因无人照料而变得荒芜。

"兵过村空菊自黄",这里写的是兵乱经过后,村庄已空寂,只有野菊依旧开放呈黄色,表达了一种自然界的淡漠与人间的悲凉对比。

"死尽亲知身偶在",诗人通过“死尽亲知”强调了战争带来的毁灭和死亡,而“我身”二字则突显了幸存者的孤独与无奈。

"干戈丛里见重阳",这里的“干戈”指的是兵器,丛里意味着被废弃的状态。“见重阳”则可能是指秋天气候干燥,太阳直接照射,使得时间似乎变得更加漫长。

整首诗通过对比和鲜明的画面描写,表现了战争带来的毁灭与生灵的悲哀,同时也透露出一种历史的沉重感。

收录诗词(2864)

方回(宋末元初)

成就

不详

经历

幼孤,从叔父学。宋理宗景定三年进士。初媚贾似道,似道败,又上十可斩之疏。后官知严州,以城降元,为建德路总管。寻罢归,遂肆意于诗。有《桐江集》、《续古今考》,又选唐宋以来律诗,为《瀛奎律髓》

  • 字:万里
  • 号:虚谷
  • 籍贯:宋元间徽州歙县
  • 生卒年:1227—1307

相关古诗词

重阳吟五首(其四)

衣冠南渡紫微郎,流落天涯事可伤。

不是诗人终不会,乱山深处过重阳。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

重阳吟五首(其三)

此身生死国兴亡,摇落年年本是常。

无奈潘郎解悽怨,满城风雨近重阳。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

重阳吟五首(其二)

心炎何处不南荒,瘴海烟深有玉堂。

随地著身无得丧,菊花开日即重阳。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

重阳吟五首(其一)

射蛇戏马老刘郎,不为乾坤减战场。

三径寒华空怅望,閒居无酒对重阳。

形式: 七言绝句 押[阳]韵