郡斋水阁闲书.湖桥

湖桥北颊花坞,水阁西头竹村。

霏霏薄雾红暖,漠漠轻烟翠昏。

形式: 六言诗 押[元]韵

翻译

湖边的桥北侧有花丛,水阁的西头则是竹林环绕的村庄。
淡淡的薄雾中透出红色的温暖,远处的轻烟让翠绿的景色变得朦胧。

注释

湖桥:湖边的桥。
北颊:桥的北侧。
花坞:花丛密集的地方。
水阁:建在水边的楼阁。
西头:西端。
竹村:竹林环绕的村庄。
霏霏:形容雾气轻盈。
薄雾:稀薄的雾。
红暖:红色的暖意。
漠漠:形容烟雾弥漫。
轻烟:轻盈的烟。
翠昏:翠绿的景色因烟雾而显得昏暗。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的乡村风光图。"湖桥北颊花坞,水阁西头竹村"一句中,“颊”字有吞没之意,形容花开得如同被湖桥所吞没一般,给人一种温馨而又不经意的美感。而“水阁”则是书房临水之地,这里用以指代诗人的居所。"霏霏薄雾红暖,漠漠轻烟翠昏"一句,则写出了春天早晨特有的氛围,细腻而温柔的薄雾中透露出花开时的红色,给人以温暖之感。同时,轻烟也恰到好处地渲染出一个悠闲自得的下午时光。

诗中的意境淡雅,语言简洁,通过对自然景物的描写展现了诗人闲适幽居、与自然和谐相处的心态。

收录诗词(863)

文同(宋)

成就

不详

经历

笑笑先生,人称石室先生。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重

  • 字:与可
  • 号:笑笑居士
  • 籍贯:北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)
  • 生卒年:1018~1079年

相关古诗词

郡斋水阁闲书.翡翠

见诸长喙须避,得少纤鳞便飞。

为报休来近岸,有人爱汝毛衣。

形式: 六言诗 押[微]韵

郡斋水阁闲书.静观

十许纹鱼弄水,一双花鸭眠沙。

静观只恐惊去,无语凭栏日斜。

形式: 六言诗 押[麻]韵

郡斋水阁闲书.鹭鸶

避雨竹间点点,迎风柳下翻翻。

静依寒蓼如画,独立晴沙可怜。

形式: 六言诗

重送(其二)

燕尾归艎正稳,鸭头春水方深。

不得同摇楚棹,与君齐到山阴。

形式: 六言诗 押[侵]韵