仲一以诗来用韵奉答(其二)

呜咽苔移玉座春,昔年曾扈属车尘。

重阳不见黄封酒,只见餐英独醒人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

哭泣的苔藓覆盖着玉石宝座,春天已逝,当年跟随皇帝的车驾情景不再。
重阳节已过,再也见不到赏赐的黄封美酒,只有独自品味菊花的人清醒着。

注释

呜咽:形容哭泣或悲泣的声音。
苔移:指苔藓蔓延覆盖。
玉座:象征皇位或贵重的座位。
昔年:过去,从前。
黄封酒:古代对优质酒的封赏,以黄色封泥封口。
餐英:吃菊花,古人有重阳节赏菊、饮菊花酒的习俗。
独醒人:独自保持清醒的人,可能暗指诗人自己。

鉴赏

这首诗描绘了一幅凄清而怀旧的画面。"呜咽苔移玉座春",诗人以哀婉的口吻描述了春天里,昔日繁华的玉座如今被苔藓覆盖,似乎在诉说着宫殿的荒凉和历史的变迁。"昔年曾扈属车尘",回忆起往昔,诗人曾随从重要人物出行,车马扬起的尘土犹在眼前,暗示着那段荣耀已成过往。

"重阳不见黄封酒",诗人借重阳节这个传统节日,表达了对往日宴饮欢聚的怀念,黄封酒象征着尊贵与欢乐,而今却只能独自品尝,显得孤独而寂寥。"只见餐英独醒人","餐英"可能指的是菊花,重阳节有赏菊习俗,诗人独自一人,面对满地的菊花,仿佛只有他清醒地意识到过去的美好已经不再。

整体来看,这首诗通过景物的描绘和节日的设定,寓情于事,表达了诗人对过去荣光的追忆以及对现实孤寂的感慨,展现了宋人对世事沧桑的深刻体悟。

收录诗词(515)

陈傅良(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

仲一以诗来用韵奉答(其一)

陪侍经帏涉岁年,亦尝尚论鞠衣贤。

如今三嗅馨香泣,惟恐将诗去浪传。

形式: 七言绝句 押[先]韵

仲一以诗来用韵奉答(其三)

剩有新诗入递筒,岂无能画作掀篷。

金钱翠盖相辉映,著我皤然酒借红。

形式: 七言绝句 押[东]韵

再用前韵简丁端叔(其一)

乞邻亟只报何迟,愁绝饥氓一胜余。

上有加餐下相忆,莫同泛泛寄双鱼。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

再用前韵简丁端叔(其二)

闭关饶著一丸泥,我亦前扳更后跻。

四海弟兄君看取,苛风不断雁行齐。

形式: 七言绝句 押[齐]韵