古意二首送朱鹤皋(其二)

蓬首寒机女,枉顾生光辉。

一登君子堂,松萝相因依。

茂陵喜新聘,中路忽有违。

愿垂堂上镜,照妾心中微。

生死要有托,悠悠空是非。

出门念远道,岁晏将安归。

膏沐更谁容,为君叠罗衣。

形式: 古风 押[微]韵

翻译

蓬乱头发的贫寒女子,徒然来访显光彩。
一旦进入君子的厅堂,如同松萝相互依靠。
茂陵之人欢喜新婚聘约,中途却突然违背了心愿。
但愿厅堂上的镜子能映照我内心深处的微小愿望。
生死要有依托,长久以来空谈是非。
出门思念远方,年终将近不知何处归。
再无人为我梳妆打扮,只能为君折叠衣物以表心意。

注释

蓬首:蓬乱的头发。
寒机女:贫寒的纺织女。
枉顾:徒然来访。
生光辉:显出光彩。
君子堂:君子的厅堂。
松萝:比喻忠诚或依赖。
茂陵:地名,代指某人。
喜新聘:欢喜新婚之事。
中路:中途。
有违:违背。
堂上镜:厅堂上的镜子。
心中微:内心深处。
悠悠:长久。
空是非:空谈是非。
出门念远道:出门思念远方。
岁晏:年终。
安归:何处归。
膏沐:梳妆打扮。
谁容:为谁打扮。
叠罗衣:折叠衣物。

鉴赏

这首宋末元初的古诗《古意二首送朱鹤皋(其二)》是陆文圭所作,描绘了一位勤劳的女子对爱情的期待与忧虑。诗中的女子蓬首垢面,却在寒机前展现出光彩,她希望能得到君子的青睐,如同松萝攀附大树般寻求依靠。然而,情感之路并非一帆风顺,原本的喜悦婚姻计划突生变故,她渴望丈夫能理解自己的内心世界,如同堂上的镜子能映照出她的细微情感。

女子担忧生死无依,生活中的是非纷扰让她感到迷茫。离开家门,她思念远方的路,不知何时才能结束漂泊,安全回家。她自问还能否如往常般为丈夫打扮,整理衣物。整首诗通过女子的视角,展现了古代女性在爱情与生活中所承受的期待与苦涩,以及对稳定和归属的深深渴望。

收录诗词(625)

陆文圭(宋末元初)

成就

不详

经历

元代文学家。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》

  • 字:子方
  • 号:墙东
  • 籍贯:江阴(今属江苏)
  • 生卒年:1252~1336

相关古诗词

古意二首送朱鹤皋(其一)

雁荡英英云,孤凤云中吟。

风吹五色羽,堕此半水林。

桐花作秋枯,野桑空绿沉。

苦葚不致醉,鸮食予何心。

凤兮归去来,岐山有高岑。

形式: 古风 押[侵]韵

古意四首寄张可与孙晋卿(其三)

老翁持镜向市卖,铜光的皪秋水清。

丑妇鉴容惊堕地,想渠嫌杀太分明。

形式: 古风 押[庚]韵

古意四首寄张可与孙晋卿(其二)

长松百尺荫官街,街吏斧锯充官柴。

高寒自是饱风雪,岁晚只合居穷崖。

形式: 古风 押[佳]韵

宁晋李照磨筑室奉亲名曰芝室索客赋之

口诵严君口授书,手提慈姥手缝衣。

寸草安能报春晖,远志不敢回当归。

嗟儿客宦游有方,舅姑晨兴妇在旁。

手供鲑菜晡下堂,几席代汝亲扶将。

白云英英赵州山,玉琴石榻窗户閒。

上池饮罢燕坐间,生香满室光照颜。

钟英毓秀自乃翁,草木臭味将毋同。

借锄取帚面发红,偕饮甘露薰祥风。

形式: 古风