楚泽

夕阳归路后,霜野物声乾。

集鸟翻渔艇,残虹拂马鞍。

刘桢元抱病,虞寄数辞官。

白袷经年卷,西来及早寒。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

翻译

夕阳西下之后,霜冻的野外万物声音变得干涩。
成群的鸟儿飞过渔船,残存的彩虹轻拂过马鞍。
刘桢长久以来一直抱病在身,虞寄多次婉言拒绝官职。
穿着白色夹衣已经多年,我希望能尽早赶往西边以避开严寒。

注释

夕阳:傍晚的太阳。
霜野:被霜覆盖的野外。
物声乾:万物的声音变得干涩。
集鸟:成群的鸟儿。
渔艇:渔船。
残虹:残余的彩虹。
马鞍:马鞍。
刘桢:古代诗人,此处指代有病的人。
元抱病:长久患病。
虞寄:古代官员,此处可能指辞职。
数辞官:多次拒绝官职。
白袷:白色的夹衣。
经年:多年。
西来:向西去。
及早寒:尽早避开寒冷。

鉴赏

这首诗描绘了一幅凄凉的秋夕图景。"夕阳归路后,霜野物声乾"两句写出了黄昏时分,太阳下山之后,大自然中的一切声音都显得异常清晰和干燥,给人一种萧瑟的感觉。"集鸟翻渔艇,残虹拂马鞍"则是说归巢的鸟儿在微弱的光线下飞翔,而天边的残留彩虹轻拂过马背,这些细节描写都传达出一种秋日的寂静与萧条。

诗人通过"刘桢元抱病,虞寄数辞官"两句,流露出自己身患疾病,想要辞去官职的无奈和悲凉。这里的“刘桢元”是古人的名字,用来隐喻诗人自己的处境,而“虞寄”则意味着频繁地写信请求离开。

最后,“白袷经年卷,西来及早寒”写的是长时间积攒的未解决的问题(白袷)如同被风吹散,一场突如其来的寒流(早寒)从西边而来,这也许是诗人对未来不确定性的担忧和无奈。

整首诗通过对自然景象的细腻描绘,表现了诗人内心的凄凉与哀伤,是李商隐在困顿中所发出的感慨。

收录诗词(604)

李商隐(唐)

成就

不详

经历

樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》

  • 字:义山
  • 号:玉溪(谿)生
  • 籍贯:优美动
  • 生卒年:约813年-约858年

相关古诗词

楚宫

复壁交青琐,重帘挂紫绳。

如何一柱观,不碍九枝灯。

扇薄常规月,钗斜只镂冰。

歌成犹未唱,秦火入夷陵。

形式: 五言律诗 押[蒸]韵

楚宫二首(其二)

月姊曾逢下彩蟾,倾城消息隔重帘。

已闻佩响知腰细,更辨弦声觉指纤。

暮雨自归山悄悄,秋河不动夜厌厌。

王昌且在墙东住,未必金堂得免嫌。

形式: 七言律诗 押[盐]韵

献寄旧府开封公

幕府三年远,春秋一字褒。

书论秦逐客,赋续楚离骚。

地理南溟阔,天文北极高。

酬恩抚身世,未觉胜鸿毛。

形式: 五言律诗 押[豪]韵

筹笔驿

猿鸟犹疑畏简书,风云常为护储胥。

徒令上将挥神笔,终见降王走传车。

管乐有才原不忝,关张无命欲何如?

他年锦里经祠庙,梁父吟成恨有余。

形式: 七言律诗 押[鱼]韵