偈颂五十一首(其五十一)

荆棘锋刃丛,洞房丝竹里。

威凤何须住碧梧,卧龙终不鉴止水。

形式: 偈颂 押[纸]韵

翻译

荆棘丛中隐藏着锐利的刀剑,
在华丽的洞房里回荡着丝竹之声。

注释

荆棘:比喻困难或险阻。
锋刃丛:形容密集如丛林的刀剑。
洞房:古代贵族或富人家的新婚卧室。
丝竹:指弦乐器和竹制吹奏乐器,常用来形容音乐。

鉴赏

这首诗以荆棘和锋刃比喻世间的艰难与险恶,而洞房丝竹则象征着世俗的繁华与享乐。"威凤何须住碧梧",威凤通常被视为高贵的象征,但诗人暗示它不必拘泥于华丽的环境,可能更应在乱世中显现其价值。"卧龙终不鉴止水"中的卧龙暗指有才之人,而"鉴止水"则意为静观其变,不轻易显露才华。诗人借此表达了对超脱世俗、深藏不露的智者之风的推崇。整体上,这是一首寓言式的诗,借物言志,体现了作者对人生态度的独到见解。

收录诗词(126)

释大观(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

偈颂五十一首(其五十)

监本倔强,匙挑不上。

絷空云蒂补虚空,陆地滔天翻白浪。

暗中拈出定命竿,鹘眼鹰睛迷向当。

老和尚为谁没齿更穿龈,从教疑杀天下人。

形式: 偈颂

偈颂五十一首(其四十九)

见见之时,雨洗淡红桃萼嫩。

见非是见,风摇浅碧柳丝轻。

见犹离见,白云影里怪石露。

见莫能及,流水光中古木清。

形式: 偈颂

偈颂五十一首(其四十八)

簸土扬尘,金刚正体。七颠八倒,大寂定门。

排空烟嶂添愁色,著雨林花带泪痕。

形式: 偈颂

偈颂五十一首(其四十七)

春色融融,花气濛濛。六窗俱不钥,当处不留踪。

危栏同遍倚,身在寂寥中。

几欲全提先漏泄,滑唇黄鸟弄春风。

形式: 偈颂