小游仙诗九十八首(其二十一)

月影悠悠秋树明,露吹犀簟象床轻。

嫔妃久立帐门外,暗笑夫人推酒声。

形式: 古风 押[庚]韵

翻译

月光下树影摇曳,秋意清晰明亮。
露水打在犀牛皮的竹席和象牙床上,显得轻盈无比。

注释

月影:月光下的影子。
悠悠:摇曳不定。
秋树明:秋天的树影清晰。
露吹:露水打在。
犀簟:犀牛皮制成的竹席。
象床:象牙床。
轻:轻盈。
嫔妃:宫中的妃嫔。
久立:长时间站立。
帐门外:帐子外面。
暗笑:偷偷地笑。
夫人:对夫人的尊称。
推酒声:推杯换盏的声音。

鉴赏

这首诗描绘了一幅深宫中秋夜的画面。"月影悠悠秋树明",表达了清冷而静谧的月光映照在秋天的树上,显得格外清晰。"露吹犀簟象床轻",则是说露水轻拂过精致的犀角簟(一种古代的装饰品),甚至连象牙制成的床都渲染了一层轻柔之感。

接下来的两句"嫔妃久立帐门外,暗笑夫人推酒声",展现了宫廷女性之间微妙的情感交流和社会地位。嫔妃站立在帐幕之外,显然是在等待或是观望着什么,而她们的笑声则与某种推酒的声音交织在一起,这可能暗示了一场宫中宴席或者是一段情感故事。

总体而言,这首诗以其精致的笔触和深邃的情境,勾勒出一个既有形象之美,又不乏情思之丰富的古典意境。

收录诗词(157)

曹唐(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

小游仙诗九十八首(其二十二)

九天天路入云长,燕使何由到上方。

玉女暗来花下立,手挼裙带问昭王。

形式: 古风 押[阳]韵

小游仙诗九十八首(其二十三)

玉皇赐妾紫衣裳,教向桃源嫁阮郎。

烂煮琼花劝君吃,恐君毛鬓暗成霜。

形式: 古风 押[阳]韵

小游仙诗九十八首(其二十四)

花底休倾绿玉卮,云中含笑向安期。

穷阳有数不知数,大似人间年少儿。

形式: 古风 押[支]韵

小游仙诗九十八首(其二十五)

玉色雌龙金络头,真妃骑出纵闲游。

昆崙山上桃花底,一曲商歌天地秋。

形式: 古风 押[尤]韵