澄虚观玉皇阁次韵

岿然高阁镇吴州,妙手应烦玉斧修。

万叠红云凝宝座,一轮白日抱璚楼。

濛濛灏气疑浮蜃,炯炯神光远射牛。

终待留侯辞富贵,还来相伴赤松游。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

翻译

巍峨的楼阁屹立在吴州,巧夺天工的手艺需精心雕琢。
层层红云凝聚成宝座,明亮的太阳环绕着碧玉楼台。
迷蒙的云气仿佛海市蜃楼,耀眼的光芒直射牛郎星。
最终等待着留侯舍弃富贵,归来与仙人一同游历赤松山。

注释

岿然:形容楼阁稳固不动摇。
妙手:技艺高超的人。
玉斧:比喻精细的雕刻工具。
凝:凝聚。
宝座:华丽的座位。
一轮:一轮明月或太阳。
抱:环绕。
璚楼:用美玉装饰的楼阁。
濛濛:形容云雾迷茫。
浮蜃:海市蜃楼。
炯炯:明亮的样子。
神光:神圣的光芒。
留侯:指张良,古代著名的谋士。
富贵:财富和地位。
赤松游:指隐居或仙人般的逍遥生活。

鉴赏

这首诗描绘了一座雄伟壮观的玉皇阁矗立在吴州之地,仿佛是由神工巧匠以玉斧精心雕琢而成。阁楼四周被万道红霞环绕,犹如宝座般熠熠生辉,而太阳则如同明珠般镶嵌在其上,光芒四射。远处的景象朦胧而浩渺,仿佛海市蜃楼,阁楼的神光照耀深远,直指牛郎星。诗人期待着像张良那样放弃荣华富贵,最终能与仙人相伴,一同游览这神圣的澄虚观玉皇阁,寻求超脱尘世的自由。整首诗以细腻的笔触赞美了阁楼的壮丽和神秘,流露出诗人对清静出世生活的向往。

收录诗词(132)

陈深(宋末元初)

成就

不详

经历

[公元一二五九年至一三二九年]字子微。约生于宋理宗开庆中,卒于元文宗天膳二年以后,年在七十一岁以上。宋亡年,才弱冠笃志古举,闭门着书,元天历间奎章阁臣,以能书荐潜匿不出。所居曰宁极斋,亦曰清泉,因以为号。深著有诗一卷,《四库总目》又有读易编,读诗编,读春秋编等书

  • 籍贯:平江

相关古诗词

赠孝廉

海内知名士,乘时各树勋。

辞华咸汇进,节行乃今闻。

清月升林表,白华开水濆。

缅怀纯茂德,遥睇楚山云。

形式: 五言律诗 押[文]韵

赠张受益检校(其二)

德刑相济用,自古意尤深。

肃杀冬神令,慈祥使者心。

月明清驿路,风色定寒林。

善政民应化,毋忘鲁叟箴。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

赠陆稼村

风雨鸡鸣江上村,祇今遗叟几人存。

煎茶陆羽忘尘世,学稼樊迟老圣门。

百尺苍松心不朽,千年古井水无浑。

丹崖翠壁何从见,一笑相逢醉竹根。

形式: 七言律诗 押[元]韵

赠周山人(其二)

郭范寥寥数百年,地仙还复出人间。

豁开天外一双目,看尽江南千万山。

玉指暗攒乌兔定,金盘活捉虎龙环。

我今欲卜神仙宅,雾豹何妨露一班。

形式: 七言律诗 押[删]韵