和曼叔昆阳城

炎精灭无辉,贼莽伺天业。

帝乘馀运起,一剑无所挟。

皇天相其怒,雷电助震叠。

寻邑百万师,破碎在俄霎。

开汉中兴基,其犹取诸箧。

千载滍水上,行人指遗堞。

威灵久不泯,如与耳目接。

至今古祠上,过者犹惴詟。

荆芜起寒色,尚想战血喋。

屋瓦无遗处,秋风卷黄叶。

形式: 古风

翻译

烈火之精已消亡,叛贼窥伺天命当.
帝王凭借余势而起,手中利剑无需依仗.
苍天显其愤怒,雷电为之助威轰鸣.
大军寻找目标,瞬间土崩瓦解.
开启汉室复兴之路,如同从箱箧中取出.
千年过去,滍水边人指点残垣.
神威久存不衰,仿佛近在眼前.
直到今日古祠,过客仍心惊胆战.
荆棘荒芜透寒意,仿佛还能看见昔日血战.
屋瓦无存,秋风卷起落叶满地.

注释

炎精:烈火精华。
贼莽:叛乱的草莽势力。
馀运:残留的运势。
挟:倚仗,携带。
皇天:上天。
雷电:自然力量象征正义。
寻邑:寻找的城邑。
俄霎:极短的时间。
遗堞:残破的城墙。
荆芜:荆棘丛生。
战血:战争中的鲜血。
屋瓦:房屋的屋顶。
黄叶:秋天的落叶。

鉴赏

这首诗描绘了韩维对古代战役昆阳之战的感慨,以宋朝的角度追忆历史。诗人首先描述了战争初期,正义一方(炎精)因力量衰微而形势危急,但最终皇帝凭借余威振作,不带任何倚仗,依靠天怒雷电之力,迅速击败了敌人。昆阳一役,敌军百万之师瞬间崩溃,奠定了汉朝中兴的基础。

诗人接着提及,千年之后,滍水边的行人仍能指着残存的城墙遗迹,感叹其威严和影响力历久不衰,仿佛能直接感受到那场战斗的震撼。昆阳古祠的存在,让过往的人们仍然心生敬畏,仿佛能听到战鼓和鲜血的声音。即便岁月流转,荆棘丛生,寒意笼罩,人们仍能想象当年的惨烈场景,屋瓦无存,秋风中黄叶飘零,更显战争的荒凉。

整首诗通过历史遗迹和自然景象,展现了昆阳之战的壮丽与悲壮,以及其对后世深远的影响,表达了诗人对历史的敬仰和对战争残酷的反思。

收录诗词(1022)

韩维(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

和曼叔赋断蓬见别

霜蓬飞无根,岁暮随惊风。

翻翻走寒野,日以去故丛。

譬如远游子,飘泊从西东。

一感颍上别,慨叹发予衷。

形式: 古风 押[东]韵

和曼叔憩永惠院

立春月在季,我时如滍皋。

惊风扬红尘,颇有行役劳。

自骇兹刹胜,愿言憩骖镳。

前对高花繁,后视万竹交。

虚堂坐閒敞,我辖忘载膏。

闻君戾止日,飞雨正萧条。

佳景忽在眼,恍如隔晨朝。

一吟竹边句,清思霭馀飘。

形式: 古风

和象之雨中见寄

沉阴子所叹,幽事我为乐。

雨沼散圆荷,风蛙乱灵药。

清凉体自正,虚静道所托。

谁识此中心,一樽成独酌。

形式: 古风 押[药]韵

和景仁除夜

六十复过六,逐物何当足。

善恶两都忘,宁论择鱼肉。

流光速于电,至道明如烛。

孰谓吾庐卑,随时自凉燠。

形式: 古风