望江南/忆江南(其一)

江南柳,花柳两相柔。

花片落时粘酒盏,柳条低处拂人头。各自是风流。

江南月,如镜复如钩。

似镜不侵红粉面,似钩不挂画帘头。长是照离愁。

形式: 词牌: 忆江南

翻译

江南的柳树,花朵与柳枝相互温柔缠绕。
花瓣飘落时粘在酒杯上,低垂的柳条轻拂过人的头顶。各自展现着各自的风情。
江南的月亮,如同镜子又像弯钩。
月亮像镜子不会映照出女子的红颜,像弯钩却不会勾起窗帘上的画面。总是照见离别的忧愁。

注释

江南:指长江以南地区,这里可能特指江南水乡。
柳:中国古代常用来象征柔美和离别。
花柳:泛指春天的花卉和柳树,也可指代美女。
风流:指风韵、才情或放荡不羁的行为。
似镜:比喻月亮明亮如镜。
侵:侵犯,这里指反射。
红粉面:女子的红润容颜。
似钩:比喻月亮形状像弯钩。
挂:勾住,这里指反射。
离愁:离别之苦或思念之情。

鉴赏

这首诗描绘了江南的两种典型景物——柳树和明月,以及它们所引发的情感。"江南柳,花柳两相柔",以柳树的柔美与花朵的娇艳交织,展现出江南春天的旖旎风光。"花片落时粘酒盏,柳条低处拂人头",通过细腻的观察,写出了花落飘洒、柳丝轻拂的生活场景,富有诗意。

接下来的"江南月,如镜复如钩",将月光比喻为镜子和弯钩,形象地描绘出月亮在水面和悬挂空中时的形态,同时暗示着离别后的思念之情。"似镜不侵红粉面,似钩不挂画帘头",进一步强调了月光的明亮与静谧,以及它在人们心中勾起的无尽思绪。

最后两句"长是照离愁",直抒胸臆,表达了离别后月光常伴的孤独与愁绪,点明了全诗的主题。整体来看,这首诗语言优美,情景交融,情感深沉,展现了欧阳修对江南风物的独特感受和离别之苦的细腻表达。

收录诗词(1170)

欧阳修(宋)

成就

不详

经历

晚号“六一居士”。汉族,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”

  • 字:永叔
  • 号:醉翁
  • 籍贯:吉州永丰(今江西省永丰县)
  • 生卒年:1007-1072

相关古诗词

梁州令

红杏墙头树。紫萼香心初吐。

新年花发旧时枝,徘徊千绕,独共东风语。

阳台一梦如云雨。为问今何处。

离情别恨多少,条条结向垂杨缕。此事难分付。

初心本谁先许。

窃香解佩两沈沈,知他而今,记得当初否。

谁教薄倖轻相误。不信道、相思苦。

如今却恁空追悔,元来也会忆人去。

形式: 词牌: 梁州令

清平乐

小庭春老。碧砌红萱草。长忆小阑闲共绕。

携手绿丛含笑。别来音信全乖。旧期前事堪猜。

门掩日斜人静,落花愁点青苔。

形式: 词牌: 清平乐

清商怨

关河愁思望处满。渐素秋向晚。

雁过南云,行人回泪眼。双鸾衾裯悔展。

夜又永、枕孤人远。梦未成归,梅花闻塞管。

形式: 词牌: 清商怨

渔家傲

叶有清风花有露。叶笼花罩鸳鸯侣。

白锦顶丝红锦羽。莲女妒。惊飞不许长相聚。

日脚沈红天色暮。青凉伞上微微雨。

早是水寒无宿处。须回步。枉教雨里分飞去。

形式: 词牌: 渔家傲