渡钱塘二首(其二)

身是行人意未平,江头已断午潮声。

旋收去国无边泪,聊写临风有限情。

家住青山何处是,眼穿白鸟去边明。

去年今日凄凉意,犹记梅花一笑迎。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

翻译

我身为旅人,心情却未能平静,江边午潮的声音已经消失。
迅速收起离别国家的无尽泪水,姑且借着微风抒发些许情怀。
家乡的青山在哪里?我遥望远方,只见白鸟飞过天际。
去年的今天,我还记得那份凄凉,那时梅花正笑迎着我。

注释

身:旅人。
意:心情。
平:平静。
去国:离开国家。
泪:泪水。
聊写:姑且抒发。
家住:家乡在。
青山:青翠的山峰。
何处是:在哪里。
眼穿:目光穿透。
白鸟:白色的鸟。
去边明:飞向远方。
去年今日:去年的这个时候。
凄凉意:凄凉的心情。
一笑迎:微笑迎接。

鉴赏

这首诗是宋代僧人释宝昙所作的《渡钱塘二首(其二)》。诗人以自身漂泊的行者身份为背景,表达了深深的离愁别绪和对家乡的思念。首句“身是行人意未平”,直接揭示了诗人心中的不平静,暗示着对过去的回忆和对未来的不确定。

“江头已断午潮声”描绘了诗人站在江边,午潮的声音似乎被心中的哀愁打断,进一步渲染了孤寂与落寞的氛围。接下来,“旋收去国无边泪”表达了诗人无法抑制的思乡之泪,以及对远离故土的无奈。

“聊写临风有限情”则透露出诗人试图借风传递自己有限的情感,将内心的愁绪寄托于自然之中。诗人接着想象“家住青山何处是”,表达了对家乡青山的深深怀念,而“眼穿白鸟去边明”则通过眺望远方飞翔的白鸟,寄托对家乡方向的遥望。

最后,诗人回忆起“去年今日凄凉意”,那时的情景仿佛还在眼前,尤其是“犹记梅花一笑迎”,梅花的绽放似乎在迎接他归来,这既是对过去美好时光的怀念,也是对未来团聚的期盼。

整体来看,这首诗情感深沉,语言朴素,通过描绘具体的场景和细节,展现了诗人细腻的内心世界和对故乡的深深眷恋。

收录诗词(278)

释宝昙(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

渡钱塘二首(其一)

潮生西浦未全平,顷刻潮回岸有声。

落日人从官渡去,西风谁识此时情。

不如吴越中流尽,赢得江山老眼明。

试问古今沙上路,几回相送复相迎。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

紫芝图

坐诵行歌忆紫芝,江南有愧断肠词。

后于王母三千岁,始见商山十二枝。

日上宝光应倒射,柱间甘露足华滋。

吾乡岁晚滩声小,忠孝波澜断在斯。

形式: 七言律诗 押[支]韵

落花

阆苑春归去,愁人有落红。

锦茵铺地密,蝶梦绕枝空。

素艳随流水,馀香散晓风。

日斜深院静,不见卖花翁。

形式: 五言律诗 押[东]韵

谢殿撰挽词二首(其二)

盛德真无愧,吾生亦有涯。

千金故人寿,两部习池蛙。

磊落思前辈,交游念故家。

新阡在何许,目断莫云遮。

形式: 五言律诗 押[麻]韵