宁浦书事六首(其四)

洛邑太师奄谢,龙川仆射云亡。

他日岿然独在,不知谁似灵光。

形式: 六言诗 押[阳]韵

翻译

洛阳的大师突然去世,龙川的仆射也已离去。
将来只剩下他一人孤独留存,不知道还有谁能像他们一样光彩照人。

注释

洛邑:指洛阳,古代中国的都城之一。
太师:古代官职,位高权重。
奄谢:突然去世,形容死亡迅速。
龙川:地名,可能指某人的故乡或官职所在地。
仆射:古代官职,相当于宰相或副宰相。
云亡:古人常用来指代死亡,如‘白云苍狗’中的‘云’。
岿然:形容稳固不动的样子。
灵光:这里比喻人的精神或才华。

鉴赏

这首诗是宋代词人秦观所作的《宁浦书事六首》中的第四首,以简洁的语言表达了对两位已故人物的哀思。"洛邑太师奄谢,龙川仆射云亡",这里用了"奄谢"和"云亡"两个词语,前者形容人的突然去世,后者常用来指官员逝世,表达对两位高级官员的去世表示沉痛悼念。接着诗人感慨"他日岿然独在,不知谁似灵光",意为往日的辉煌人物已经不在,未来将无人能像他们那样光芒四射,流露出对逝者才德的怀念以及对后继无人的忧虑。整体上,这首诗情感深沉,寓哀于简,体现了秦观诗歌的婉约风格。

收录诗词(571)

秦观(宋)

成就

不详

经历

又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,官至太学博士,国史馆编修。一生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台

  • 籍贯:北宋高邮(今江苏)
  • 生卒年:1049-1100

相关古诗词

宁浦书事六首(其三)

南土四时尽热,愁人日夜俱长。

安得此身作石,一齐忘了家乡。

形式: 六言诗 押[阳]韵

宁浦书事六首(其二)

鱼稻有如淮右,溪山宛类江南。

自是迁臣多病,非干此地烟岚。

形式: 六言诗 押[覃]韵

宁浦书事六首(其一)

挥汗读书不已,人皆怪我何求。

我岂更求荣达,日长聊以销忧。

形式: 六言诗 押[尤]韵

一丛花

年时今夜见师师,双颊酒红滋。疏帘半卷微灯外,露华上、烟袅凉飔。簪髻乱抛,偎人不起,弹泪唱新词。

佳期谁料久参差。愁绪暗萦丝。想应妙舞清歌罢,又还对、秋色嗟咨。惟有画楼,当时明月,两处照相思。

形式: 词牌: 一丛花