题传神

湿云生两屦,细雨暗孤篷。

悔不桐江上,从初作钓翁。

形式: 五言绝句 押[东]韵

翻译

潮湿的云雾沾湿了我的鞋子,细雨悄悄地笼罩着孤舟的篷顶。
我后悔没有在桐江边选择做一名渔翁。

注释

湿云:形容云雾湿润。
屦:古代的一种鞋子,这里指鞋。
细雨:小而密的雨。
孤篷:孤独的船篷,指船只。
悔:后悔。
桐江:古地名,位于浙江,以产桐木著名,历史上有垂钓之风。
初:当初,早先。
钓翁:渔翁,指以钓鱼为乐的人。

鉴赏

这首诗描绘了诗人身处潮湿阴雨中的情景,湿云笼罩着他的双脚,细雨模糊了他的孤舟篷顶。他心中暗自懊悔,如果早些时候选择在桐江垂钓,做一个渔翁,或许能避免此时的奔波与心境的纷扰。诗人通过细腻的描绘和内心的感慨,表达了对悠闲生活的向往以及对现实状况的反思。陆游以简洁的笔触,勾勒出一幅江南水乡烟雨图,同时也流露出对隐逸生活的淡淡遗憾。

收录诗词(9386)

陆游(宋)

成就

创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等

经历

南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。

  • 字:务观
  • 号:放翁
  • 籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)
  • 生卒年:1125—1210

相关古诗词

题庐陵萧彦毓秀才诗卷后二首(其二)

法不孤生自古同,痴人乃欲镂虚空。

君诗妙处吾能识,正在山程水驿中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

题庐陵萧彦毓秀才诗卷后二首(其一)

诗句雄豪易取名,尔来闲澹独萧卿。

苏州死后风流绝,几许工夫学得成。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

题张几仲所藏醉道士图二首(其二)

卧听床头压酒声,起行篱下摘新橙。

一尊久欠敲门客,风味何人似曲生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

题张几仲所藏醉道士图二首(其一)

千载风流贺季真,画图髣髴见精神。

迩来祭酒皆巫祝,眼底难逢此辈人。

形式: 七言绝句 押[真]韵