祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之(其五)

殿前拜疏阅群公,献替从违各异同。

陛楯诸郎自相语,白头祭酒最由衷。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

在殿堂前呈上奏章,与群臣讨论,意见或赞同或反对各有不同。
陛下的卫士们低声交谈,年长的祭酒(官职名)的意见最为真诚。

注释

殿前:宫殿前面。
拜疏:呈递奏疏。
群公:众位官员。
献替:进言和建议。
从违:听从或违背。
各异同:意见不一。
陛楯:宫殿台阶两侧的卫士。
诸郎:各位郎官。
自相语:互相交谈。
白头:指年老。
祭酒:古代学官名,此处指年长的官员。
最由衷:最为真诚。

鉴赏

这首诗是宋代词人吕祖谦的《祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之(其五)》。从诗中可以看出,吕祖谦在祭拜已故的师长时,怀念与自我期许之间的情感交织。

“殿前拜疏阅群公”,这里的“殿前”可能指的是朝廷或官署前的广场,那里是臣子向君王呈递表章(即奏折)的地方。诗人在此处祭拜,表达了对逝去师长的敬仰之情。而“献替从违各异同”,则透露出诗人对于自己与先辈之间既有共同之处,又有不同追求的复杂情感。

“陛楯诸郎自相语”,“陛楯”原意为门槛,这里可能指代宫殿或官署的门前,诗人和同僚们在此交谈,彼此之间的心声只有自己明白。而“白头祭酒最由衷”,则表达了诗人至诚之心,他虽然年纪已老(白头),但仍然怀着一腔热血,用祭酒来寄托自己的情感。

整首诗通过对逝去师长的思念,展现了诗人对于过往岁月的缅绵情感和个人的忠诚与坚持。吕祖谦以此抒发心中的哀伤之情,同时也表达了自己不忘初心、继续前行的决心。

收录诗词(106)

吕祖谦(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之(其四)

交广归来里巷迎,破囊又比去时轻。

何须更酌廉泉水,夫子胸中万斛清。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之(其六)

出祖津头六馆空,帽檐齐侧挂帆风。

吴兴盛事人能数,直自胡公到芮公。

形式: 七言绝句 押[东]韵

祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之(其十)

先生墓木绿成围,弟子摧颓昼掩扉。

大雪繁霜心已死,有时清梦尚抠衣。

形式: 七言绝句 押[微]韵

祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之(其二)

际野尘埃扑面来,万人蚁聚拨难开。

手中杓柄长多少,蛰尽饥肠十月雷。

形式: 七言绝句 押[灰]韵