小雨怀张升之

夜窗疏雨不堪听,独坐寒斋万感生。

今夜故人江上宿,如何禁得打篷声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

深夜的窗户外面下着稀疏的雨,听着让人难以忍受,独自坐在寒冷的书斋里,各种思绪油然而生。
今夜我的朋友在江边过夜,怎么能禁得住船夫敲打船篷的声音呢。

注释

夜窗:夜晚的窗户。
疏雨:稀疏的雨点。
不堪听:难以忍受。
独坐:独自坐着。
寒斋:寒冷的书斋。
万感生:各种思绪产生。
今夜:今晚上。
故人:老朋友。
江上宿:在江边过夜。
如何禁得:怎能忍受。
打篷声:敲打船篷的声音。

鉴赏

这首诗描绘了夜晚在寂静的窗前听到稀疏的雨声,诗人独自坐在寒冷的书斋中,内心涌起万千思绪。他想象着远方的朋友张升今夜泊舟江上,不禁联想到那轻轻的打篷声可能会勾起朋友的思乡之情或触动他的孤独。诗人通过雨声和打篷声,寄托了对故人的深深怀念与关切,情感真挚而细腻。项安世的这首小诗,以简练的笔触,展现了离别后的心境,富有感染力。

收录诗词(1487)

项安世(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

中秋无月

青天碧海路悠悠,兔老蟾饥亦倦游。

锁定玉楼云不卷,两街灯火作中秋。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

中秋阻风二首(其二)

四无边岸贴天流,八极光中一钓舟。

不是南风解留客,世间无此好中秋。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

中秋阻风二首(其一)

二月当官八月来,先生官意本衰颓。

乾坤老大知心久,日日南风滞去桅。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

五月八日离金陵

舟移石头岸,路转马鞍矶。

惟有长干塔,相看未忍违。

形式: 五言绝句 押[微]韵