比红儿诗(其九十五)

君看红儿学醉妆,誇裁宫襭砑裙长。

谁能更把闲心力,比并当时武媚娘。

形式: 古风 押[阳]韵

翻译

你看那红儿模仿醉酒女子的妆容,夸赞她的宫衣绣满了花纹,裙子又长又华丽。
谁能再像当年的武则天那样,把闲暇的心力都投入到政治之中呢?

注释

君:指代某位女子。
看:观看,欣赏。
红儿:女子的名字。
学醉妆:模仿醉酒女子的妆容。
誇裁:赞美装饰。
宫襭:宫廷服装。
砑裙:刺绣或印染有图案的长裙。
更:比较。
闲心力:闲暇的时间和精力。
武媚娘:唐朝女皇武则天。

鉴赏

在这首诗中,诗人以精湛的笔法描绘了一位女子学习醉妆的情景。"君看红儿学醉妆"一句,便是以一个动人的场景拉开了全诗的序幕。这里的“红儿”指代美丽的女性,而“学醉妆”则显示出她对美的追求和技艺上的精进。

接着,“誇裁宫襭砑裙长”一句,诗人通过女子对衣着的打理和装饰,展示了她的雅致与高贵。"诩"字表明她对自己外貌的满意和得意,而“宫襭”则给人以皇家或宫廷气息的联想,“砑裙长”更是强化了她高贵飘逸的形象。

最后两句“谁能更把闲心力,比并当时武媚娘”,诗人提出了一个问题,似乎是在挑战历史上有名的美女——武媚娘。这里的“闲心力”可能暗指女子在美貌之外还有更多内涵,而“比并当时武媚娘”则是对她的一种赞誉,将她与唐朝最著名的美人武则天相提并论,显示出诗人对这位红儿的极高评价。

总体而言,这首诗通过细腻的描写和高扬的表达,不仅展现了女子的美丽,更透露出诗人独特的审美观点。

收录诗词(103)

罗虬(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

比红儿诗(其九十六)

栀子同心裛露垂,折来深恐没人知。

花前醉客频相问,不赠红儿赠阿谁。

形式: 古风 押[支]韵

比红儿诗(其九十七)

云间翡翠一双飞,水上鸳鸯不暂离。

写向人间百般态,与君题作比红诗。

形式: 古风 押[支]韵

比红儿诗(其九十八)

旧恨长怀不语中,几回偷泣向春风。

还缘不及红儿貌,却得生教入楚宫。

形式: 古风 押[东]韵

比红儿诗(其九十九)

一舸春深指鄂君,好风从度水成纹。

越人若见红儿貌,绣被应羞彻夜薰。

形式: 古风 押[文]韵