紫蒂梅

外面看来本色非,香袍隐映省垣薇。

谁知傲睨风霜底,不改平生一布衣。

形式: 七言绝句 押[微]韵

翻译

外表看似平凡无奇
身着香袍在官署中隐约可见

注释

本色:本来的面目,此处指朴素的样子。
香袍:香气袭人的官服。
省垣:皇宫或官署的围墙。
薇:古代常用于形容官位低微,此处可能象征官职。
傲睨:高傲地斜视,形容不凡的态度。
风霜:比喻艰难困苦。
平生:一生,此处指一贯的生活态度。
一布衣:一个平民百姓。

鉴赏

这首诗描绘了一种超然物外的生活态度和坚守本真的品格。"外面看来本色非,香袍隐映省垣薇"两句,通过对比鲜明地表达了诗人对于外界华丽装扮的不屑一顾,以及内心深处对于简单自然之物的珍视。"谁知傲睨风霜底,不改平生一布衣"则更进一层,展示了诗人面对世俗的风霜冷漠,他宁愿坚持自己的本色,不随波逐流,更不为外界的寒凉所动摇,这种坚守和自信令人赞叹。整首诗通过对自然景物的细腻描写,传达了一种超脱红尘、坚守个性的高洁情操,是一篇充满哲理的佳作。

收录诗词(91)

李龙高(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

赏梅

我爱溪桥半树开,几回觅句当衔杯。

江南不欠花如雪,自是游人不看来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

道山堂

疏花斜映玉玲珑,曾见诚翁与放翁。

犹有旧时相识在,几回搔首立春风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

催梅

笛声未了鼓轰雷,尽道梅寒苦要催。

抵死争春如许急,有花毕竟待时来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

溪梅

村北村南眩玉田,孤芳岁晚转幽妍。

老天恐被缁尘染,著在残山剩水边。

形式: 七言绝句 押[先]韵