灵云岩

路转层冈十里馀,武陵传者亦难如。

昔年炼药仙人室,今日餐霞道士居。

洞外蟠花开锦绣,岩前石溜漱琼琚。

猗欤灵气为时雨,可惜图经阙不书。

形式: 七言律诗 押[鱼]韵

翻译

道路蜿蜒穿过层层山岗延伸十多里,武陵的传说也难以超越。
昔日仙人炼药的居所,如今成了道士享用霞光的地方。
洞外的花朵盛开如锦绣画卷,岩石前的泉水清澈如玉佩碰撞声。
多么美好的灵秀之地,如同适时的雨水滋润万物,可惜没有详细记载在地图上。

注释

路:道路。
转:蜿蜒。
层冈:层层山岗。
武陵:地名,这里指类似桃花源的地方。
传者:传说的人或事。
难如:难以超越。
昔年:过去。
炼药:修炼丹药。
仙人室:仙人的居所。
今日:现在。
餐霞道士:以日出的霞光为食的道士。
洞外:洞穴外面。
蟠花:盛开的花朵。
锦绣:形容繁花似锦。
岩前:岩石前面。
石溜:瀑布或流水。
漱琼琚:像玉佩碰撞的声音。
猗欤:赞美词,表示赞叹。
灵气:灵秀之气。
为时雨:如同及时雨。
可惜:令人惋惜。
图经:地图或记录。
阙:缺失。
不书:没有记载。

鉴赏

这首诗描绘了一处仙境般的自然景观,表达了诗人对于这片美丽之地的赞叹和无限向往。开篇“路转层冈十里馀,武陵传者亦难如。”描述了道路蜿蜒曲折,宛如仙界,令人难以企及。这两句借用古代传说中的仙境之地——武陵,来形容眼前景色之美。

接着,“昔年炼药仙人室,今日餐霞道士居。”诗人提到了过去这里可能有炼丹求仙的人居住,现在则是修道养生的道士在此地安家。这种对比不仅强调了这片土地的灵异,也反映出诗人对于不同时代人们对自然追求的理解。

“洞外蟠花开锦绣,岩前石溜漱琼琚。”这一联运用了丰富的想象和生动的笔触,将景色描绘得如同织锦一般华丽。蟠花在这里不仅是美丽的自然景观,更隐喻着仙境中的奇花异草。

“猗欤灵气为时雨,可惜图经阙不书。”诗人感受到这处环境中散发出来的灵气,似乎能够带来滋润万物的甘霖,只可惜这样的美景并未被记载在古代的地理志书之中。

整首诗语言优美,意境辽阔,不仅展示了诗人对自然美景的感受,更透露出一种超脱尘世、追求精神寄托的心境。

收录诗词(31)

李焘(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

制胜楼

画省容台记并游,相思相望几登楼。

路长久叹音尘绝,事变还惊岁月流。

合侍钧天终雅奏,却穿巴峡看横舟。

欲酬嘉惠须新语,老觉枯肠不奈搜。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

客怀(其四)

雨意忽如此,客愁将奈何。

出门谁可诣,掩卷独高歌。

尘世兔三穴,古人蓬一窠。

区区奚足道,默默幸无它。

形式: 五言律诗 押[歌]韵

客怀(其二)

久客厌尘土,幽居怀翠微。

只馀清夜梦,长作故山归。

菊已开三径,松应长十围。

晨钟忽惊觉,犹有露沾衣。

形式: 五言律诗 押[微]韵

客怀(其三)

壮矣府中县,索如城外村。

墨池今扫迹,石笋旧馀根。

风急汉弦断,雨多秦镜昏。

新秋一怀古,情绪若为论。

形式: 五言律诗 押[元]韵