酬瑞州吴大夫夜泊湘川见寄一绝

夜泊湘川逐客心,月明猿苦血沾襟。

湘妃旧竹痕犹浅,从此因君染更深。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

翻译

夜晚停泊在湘江边,心中满是游子的愁绪。
明亮的月光下,哀猿啼叫,泪水打湿了衣襟。

注释

夜泊:夜晚停船。
湘川:湘江。
逐客心:游子的心情,或指漂泊在外的心境。
月明:明亮的月光。
猿苦:哀伤的猿猴叫声。
血沾襟:泪水打湿了衣襟。
湘妃:传说中湘水女神。
旧竹痕:湘妃竹上的旧痕迹。
犹浅:还很浅。
从此:从现在开始。
因君:因为您,或指触动情感的对象。
染更深:情感或痕迹变得更深。

鉴赏

这首诗是唐代诗人刘禹锡的作品,名为《酬瑞州吴大夫夜泊湘川见寄一绝》。从诗中可以感受到诗人在夜晚停泊于湘江之上,对远方朋友的思念之情。每一句都蕴含深长的情感和丰富的意象。

"夜泊湘川逐客心,月明猿苦血沾襟。"

这里诗人借用了夜晚停船于湘江边,心中怀念远方朋友的情景。"月明猿苦"则是一个生动的画面,猿猴在明亮的月光下发出悲伤的叫声,似乎也在感受着诗人的寂寞和痛苦。而"血沾襟"更是深化了这种情感,表达了一种内心的哀伤。

"湘妃旧竹痕犹浅,从此因君染更深。"

这两句则是对古代传说中的故事进行了艺术加工,提到的是湘妃的旧日竹林中还留有痕迹,而自从与朋友分别后,这份思念就像那些旧痕一样,变得更加深刻和持久。

整首诗通过对自然景物的描绘,以及借助历史传说中的元素,表现了诗人对友情的珍视和对远方人的深切怀念。每个字、每一句都流露出浓郁的情感和细腻的笔触,是一首意境深远、情感丰富的小品。

收录诗词(810)

刘禹锡(唐)

成就

不详

经历

汉族,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”

  • 字:梦得
  • 籍贯:中国唐朝彭城(今徐州)
  • 生卒年:772-842

相关古诗词

阙下口号呈柳仪曹

綵仗神旗猎晓风,鸡人一唱鼓蓬蓬。

铜壶漏水何时歇,如此相催即老翁。

形式: 七言绝句 押[东]韵

碧涧寺见元九侍御和展上人诗有三生之句因以和

廊下题诗满壁尘,塔前松树已皴鳞。

古来唯有王文度,重见平生竺道人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

裴令公见示诮乐天寄奴买马绝句斐言仰和且戏乐天

常奴安得似方回,争望追风绝足来。

若把翠娥酬騄耳,始知天下有奇才。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

裴侍郎大尹雪中遗酒一壶兼示眼疾平一绝有闲行把酒之句斐然仰酬

卷尽轻云月更明,金篦不用且闲行。

若倾家酿招来客,何必池塘春草生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵