荷花

结亭临水似舟中,夜雨潇潇乱打篷。

荷叶晓看元不湿,却疑误听五更风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

在水边建起小亭如同舟中,夜晚的雨声潇潇地敲打着篷顶。
早晨看荷叶竟然没被淋湿,却疑惑是否听错了五更时分的风声。

注释

结亭:建造小亭。
临水:靠近水面。
似舟中:像在船中一样。
夜雨:夜晚的雨。
潇潇:形容雨声连续不断。
乱打篷:随意地敲打在篷布上。
荷叶:荷花的叶子。
晓:早晨。
元:本来。
不湿:没有被弄湿。
误听:错听。
五更风:五更时分的风。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的荷塘夜景。"结亭临水似舟中"一句,通过对亭子的描述,创造出一种置身于水面上的感觉,让人仿佛置身于画中。"夜雨潇潇乱打篷"则生动地传达了夜晚细雨敲击芦叶的声音,是听觉上的享受。

接下来的"荷叶晓看元不湿",通过对比,突出了荷叶清洁、不受外界影响的特性。它在细雨中保持着自己的纯净,不被打湿,这也许寓意了诗人对于精神境界的一种追求。

最后一句"却疑误听五更风"则透露出诗人夜深人静时分辨不清声音的心境,可能是因为夜色朦胧和耳边的雨声,使得他在黑暗中难以判断自己所听到的是不是早晨五更时分的风声。这也反映出诗人对时间流逝的感慨,以及在静谧的夜晚对于时间的错觉。

整个诗作通过对自然景物和声音的细腻描绘,展现了诗人独特的情感体验和深邃的内心世界。

收录诗词(16)

江万里(宋)

成就

不详

经历

名临,万里是其出仕后的用名。南宋著名爱国丞相,民族英雄,是南宋末年仕林和文坛领袖,中国十三世纪著名的政治家和教育家。与弟江万载、江万顷被时人和后世雅称为江氏“三古”或江氏“三昆玉”。创办的白鹭洲书院,千年来培养出文天祥等十七位状元,2700多名进士。任正式官职91种,三度为相;一生为官清廉,政绩斐然,直言敢谏,忧国爱民。其一生堪称古今之完人,千古道德风范之楷模。是江西著名的地方先贤之一

  • 字:子远
  • 号:古心
  • 籍贯:南康军都昌(今江西省九江市都昌县)
  • 生卒年:1198年—1275年

相关古诗词

梅花(其一)

草际春回残雪消,强扶衰病傍溪桥。

东风不管梅花落,自酿新黄染柳条。

形式: 七言绝句 押[萧]韵

梅花(其二)

床头周易用心来,旧卷经年病不开。

到得初冬梦颜子,欠伸俄健起寻梅。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

朝贺

四海衣冠拜九重,圣君在位像飞龙。

遥瞻雉扇双开处,万岁齐呼瑞气浓。

形式: 七言绝句 押[冬]韵

嘲元宰相

钓得金鳌休便休,何须垂上钓鱼钩。

昨宵试向江头望,明月芦花别是秋。

形式: 七言绝句 押[尤]韵