都下再会友人

谁言多难后,重会喜淹留。

欲话关河梦,先惊鬓发秋。

浮云空冉冉,远水自悠悠。

多谢开青眼,携壶共上楼。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

翻译

谁说历经艰难后,重逢相聚更欣喜。
想要述说边疆梦境,却先被秋意染白了双鬓。
浮云轻轻飘荡,远方的水波悠然自流。
深深感谢你理解我,愿举杯共登高楼。

注释

谁言:有人认为。
多难:许多困苦。
后:之后。
重会:再次相会。
喜淹留:欢喜地久留。
欲话:想要讲述。
关河:山河、边疆。
梦:梦境。
先惊:首先感到。
鬓发秋:两鬓已现秋霜(暗示年华老去)。
浮云:轻盈的云朵。
空冉冉:缓缓飘动的样子。
远水:远处的江水。
自悠悠:独自流淌。
多谢:深表感激。
开青眼:理解、看重。
携壶:提着酒壶。
共上楼:一起登上楼阁。

鉴赏

这首诗描绘了一种久别重逢的喜悦心情,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人与朋友相聚时的愉快和珍惜时光的情感。

"谁言多难后,重会喜淹留。" 这两句诗表明经过了一段时间的分别后,再次相聚带来的欢乐是难以忘怀的,情谊深厚。

"欲话关河梦,先惊鬓发秋。" 这两句则透露出岁月的流逝和对时光易逝的感慨,诗人想要与友人分享过往的故事,但却先被时间带来的改变所打动,如同头发逐渐斑白。

"浮云空冉冉,远水自悠悠。" 这两句描绘了一种超脱世俗的宁静气氛,云在天际飘逸,水在远处流淌,都显得那么从容不迫,给人以心灵上的平静。

"多谢开青眼,携壶共上楼。" 最后两句则表达了对友人的感激之情,以及与朋友一起品酒畅谈的乐趣,彷彿在告诉我们,即使是在高楼之上,与知己共度时光也是人生一大快事。

整首诗通过对景物和心境的精致刻画,展现了诗人对友情的珍视以及对生活美好瞬间的捕捉。

收录诗词(310)

李中(唐)

成就

不详

经历

五代南唐诗人,生卒年不详,大约920-974年在世。仕南唐为淦阳宰。有《碧云集》三卷,今编诗四卷。《郡斋读书志》卷四著录《诗》二卷。另《唐才子传校笺》卷十有其简介。《全唐诗》编为四卷。人毕生有志于诗,成痴成魔,勤奋写作,自谓“诗魔”,创作了大量的诗篇佳作。与诗人沈彬、孟宾于、左偃、刘钧、韩熙载、张泊、徐铉友好往来,多有唱酬之作。他还与僧人道侣关系密切,尤其是与庐山东林寺僧人谈诗论句。与庐山道人听琴下棋。反映了当时崇尚佛道的社会风气

  • 字:有中
  • 籍贯:江西九江

相关古诗词

宿山中寺

寄宿深山寺,惟逢老病僧。

风吹几世树,云暗暮秋灯。

瞑目忘尘虑,谈空入上乘。

明晨返名路,何计恋南能。

形式: 五言律诗 押[蒸]韵

宿山店书怀寄东林令图上人

一宿山前店,旅情安可穷。

猿声乡梦后,月影竹窗中。

南楚征途阔,东吴旧业空。

虎溪莲社客,应笑此飘蓬。

形式: 五言律诗 押[东]韵

宿庐山白云峰重道者院

绝顶松堂喜暂游,一宵玄论接浮丘。

云开碧落星河近,月出沧溟世界秋。

尘里年光何急急,梦中强弱自悠悠。

他时书剑酬恩了,愿逐鸾车看十洲。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

宿青溪米处士幽居

寄宿溪光里,夜凉高士家。

养风窗外竹,叫月水中蛙。

静虑同搜句,清神旋煮茶。

唯忧晓鸡唱,尘里事如麻。

形式: 五言律诗 押[麻]韵