杨柳枝词五首(其三)

江上东西离别饶,旧条折尽折新条。

亦知春色人将去,犹胜狂风取次飘。

形式: 词牌: 杨柳枝

翻译

江面上的分别来去频繁,老枝被折断后新生出新枝。
虽然知道春天的美景将随着人们离去,但还是比狂风随意吹落要强些。

注释

江上:指江边或江面。
东西离别:形容频繁的离别,可能指船只或行人东西方向的往来。
旧条:指老树枝条。
新条:指新长出的枝条。
春色:春天的景色,代指美好的时光。
人将去:指春天即将过去,人们也随之离开。
狂风:象征不好的环境或力量。
取次:任意、随意。

鉴赏

这是一首描绘春日江景与离别之情的诗句,通过对比新旧杨柳枝的折断,表达了时间流逝和人事变迁的情感。"旧条折尽折新条"不仅形象地展示了自然界中植物生长的轮回,也暗示了人间情谊的断续与更新。

诗中的"亦知春色人将去,犹胜狂风取次飘"则更深层次地表达了对时光易逝和离别苦楚的情感。这里的"春色"不仅指自然界的春天景色,也象征着美好而短暂的人生和情感。"人将去"意味着无论是自然界的变化还是人间的聚散,都在提醒我们珍惜眼前之物。而"狂风取次飘"则形容了时间带走一切的力量,虽然猛烈,却也是有序的,不像人类的离别那样突然和不可预测。

整体来说,这首诗通过对自然景象的描写,抒发了作者对于人生易逝、情感无常的深刻感悟。

收录诗词(514)

姚合(唐)

成就

不详

经历

生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世

  • 号:称“姚
  • 籍贯:陕州硖石

相关古诗词

杨柳枝词五首(其四)

二月杨花触处飞,悠悠漠漠自东西。

谢家咏雪徒相比,吹落庭前便作泥。

形式: 词牌: 杨柳枝

杨柳枝词五首(其五)

江亭杨柳折还垂,月照深黄几树丝。

见说隋堤枯已尽,年年行客怪春迟。

形式: 词牌: 杨柳枝

穷边词二首(其一)

将军作镇古汧洲,水腻山春节气柔。

清夜满城丝管散,行人不信是边头。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

穷边词二首(其二)

箭利弓调四镇兵,蕃人不敢近东行。

沿边千里浑无事,唯见平安火入城。

形式: 七言绝句 押[庚]韵