牡丹

九枝初拆御袍红,艳质煌煌日正中。

曾对集英瞻衮冕,孤臣洒泪立东风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

九枝新燃的御袍红火炽,鲜艳的色泽在正午阳光下闪耀。
曾经有幸在集英殿瞻仰华丽的礼服和皇冠,作为孤独的臣子,我在东风中洒泪站立。

注释

九枝:形容火炬众多。
御袍红:皇帝的红色官袍。
煌煌:光彩夺目。
日正中:正午时分。
集英:集英殿,古代宫殿名,用于举行重要朝会。
瞻衮冕:瞻仰礼服和皇冠,指对君王的敬仰。
孤臣:孤立无援或忠诚但被孤立的臣子。
洒泪:流泪。
东风:象征春天或朝廷的东边,也暗示政治形势。

鉴赏

这首诗描绘的是春天里盛开的牡丹花,以皇帝御袍的红色为喻,赞美其鲜艳夺目,犹如日正当中的辉煌景象。诗人回忆起曾在集英殿中瞻仰华丽的礼服与冠冕,联想到了国家的荣耀和自己的孤臣之志。在欣赏牡丹的同时,诗人不禁流下了感怀时事的眼泪,感受到春风中的哀愁与忠诚。整体上,此诗借牡丹寓言,表达了对盛世的追忆和个人的家国情怀。

收录诗词(850)

舒岳祥(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

芰荷洲

绿垤霞川濯锦香,何人著屐上溪航。

数声疏雨鸣荷叶,两岸清蛙报水凉。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

花下

扫石坐花阴,花阴复满襟。

此时真昼锦,富贵亦何心。

形式: 五言绝句 押[侵]韵

花隐

谁识菊为花隐逸,陶潜以后有濂翁。

落花别有尧夫爱,此意与濂同不同。

形式: 七言绝句 押[东]韵

谷口

万朵千枝满谷中,含成谷口是墙东。

先生老向花中坐,莫放东风落晚红。

形式: 七言绝句 押[东]韵