灰洞

塞北风沙涨帽檐,路经灰洞十分添。

据鞍莫问尘多少,马耳冥濛不见尖。

形式: 七言绝句 押[盐]韵

翻译

北方的风沙吹得帽檐都堆积起来,
行走在满是灰尘的洞穴中,更加增添了几分艰辛。

注释

塞北:指北方的沙漠地区。
风沙:强劲的风夹杂着大量沙尘。
涨帽檐:形容风沙大到使帽子边缘都积满了尘土。
灰洞:形容环境阴暗且布满灰尘的洞穴。
十分添:更增添了一倍的艰难。
据鞍:骑在马背上。
莫问:不必询问。
尘多少:沿途有多少灰尘。
马耳:马的耳朵。
冥濛:形容视线模糊不清。
不见尖:看不见远处的细节。

鉴赏

这首诗描绘了塞北旅途中的艰辛与荒凉景象。首句"塞北风沙涨帽檐",通过"风沙涨帽檐"形象地展现了边塞之地风大沙猛,连帽檐都难以抵挡,暗示了环境的恶劣。次句"路经灰洞十分添"进一步描绘了行进路线的艰难,"灰洞"可能是指沿途的灰暗、沉寂之地,给人以阴冷和压抑之感。

"据鞍莫问尘多少",诗人骑在马背上,尽管尘土飞扬,但他并不关心具体的尘埃多少,表现出旅人专注于赶路,对周遭环境的漠视,也反映出内心的坚韧和决心。最后一句"马耳冥濛不见尖"则以马的视角来写,即使尘土弥漫,连马耳都看不清,强化了环境的混沌和迷茫,同时也寓言了人在困境中视线受限,只能专注于眼前的道路。

整体来看,这首诗以简练的语言,通过细腻的描绘,展现了塞北旅途的艰苦,以及诗人不畏艰难、勇往直前的精神风貌。范成大的诗歌风格清新自然,此诗亦体现了其独特的边塞诗风。

收录诗词(2044)

范成大(宋)

成就

不详

经历

汉族。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”

  • 字:致能
  • 号:称石湖居士
  • 籍贯:平江吴县(今江苏苏州)
  • 生卒年:1126-1193

相关古诗词

百丈山

沐雨梳风有底忙,解鞍来宿赞公房。

传闻三岭连天峻,未到王千已断肠。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

老陈道人自云梦被召作地上主者又常受一贵家供祝之曰他日必来吾家作儿戏赠小颂

野人何苦赴官差,符使追呼挠道怀。

幸有于门香积供,不如随喜去罗斋。

形式: 七言绝句 押[佳]韵

耳鸣

风号高木水翻洪,历历音闻不是聋。

一任大千都震吼,便从卷叶證圆通。

形式: 七言绝句 押[东]韵

自天平岭过高景庵

卓笔峰前树作团,天平岭上石成关。

绿阴匝地无人过,落日秋蝉满四山。

形式: 七言绝句 押[删]韵