行香子

舞雪歌云。闲淡妆匀。蓝溪水、深染轻裙。

酒香醺脸,粉色生春。更巧谈话,美情性,好精神。

江空无畔,凌波何处,月桥边、青柳朱门。

断钟残角,又送黄昏。奈心中事,眼中泪,意中人。

形式: 词牌: 行香子

翻译

在雪花飞舞和云彩歌唱中度过时光,她淡雅地化妆,蓝溪的水映衬着她的轻盈裙子。
酒香熏陶着她的脸颊,增添了几分春色。她的话语巧妙,性情美好,精神焕发。
江面空旷无边,她在何处踏波而行,月桥旁边,青柳环绕的朱门是她的目的地。
断断续续的钟声和零落的号角声,又迎来了黄昏。无奈心中的思绪,眼中的泪水,还有心中的那个人。

注释

舞雪:雪花飞舞。
歌云:歌声如云。
闲淡:悠闲淡雅。
妆匀:均匀地化妆。
蓝溪水:蓝色的溪水。
深染:深深浸染。
轻裙:轻盈的裙子。
酒香醺脸:酒香使脸颊微红。
粉色生春:增添春天般的色彩。
巧谈话:巧妙的交谈。
美情性:美好的性情。
好精神:精神饱满。
江空无畔:江面空旷无边。
凌波:踏波而行。
月桥边:月桥附近。
青柳朱门:青柳环绕的朱红色大门。
断钟残角:断断续续的钟声和号角声。
黄昏:傍晚。
心中事:内心的事。
眼中泪:眼中的泪水。
意中人:心中的那个人。

鉴赏

此诗描绘了一位女子在春日里游玩的情景。她轻盈的步伐仿佛能舞动雪花与云朵,她的妆容自然而不经意间显露出她的美丽。蓝溪的水清澈见底,轻轻地沾湿了她的裙摆,彷佛春天的气息也附着在她的衣衫上。她饮酒后脸颊微红,与她粉嫩的肌肤相得益彰,仿若春日里绽放的花朵。

诗中还透露出女子与人谈话时巧妙而又充满情感,她的情感和性格都显得十分美好,给人一种非常愉悦的心灵享受。江岸边没有明显的界限,仿佛连绵不绝,而女子似乎在凌波渡水,寻找某个地方。在月光下,一座青石小桥旁,她停留在一扇装饰着朱红色门扉的屋前,那里的青柳轻摇。

然而,随着时间的流逝,钟声渐渐断裂,角落里传来余音,而黄昏时分又一次悄然降临。诗人心中充满了无尽的思念,眼中盈盈欲滴的泪水,以及内心深处对某人的牵挂与思念。

整首诗通过细腻的描写和丰富的想象,将读者带入一个生动的春日画卷,同时也流露出一种淡淡的离愁和对美好事物的无尽追求。

收录诗词(191)

张先(宋)

成就

不详

经历

北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影

  • 字:子野
  • 籍贯:乌程(今浙江湖州吴兴)
  • 生卒年:990-1078

相关古诗词

西江月

泛泛春船载乐,溶溶湖水平桥。高鬟照影翠烟摇。

白纻一声云杪。倦醉天然玉软,弄妆人惜花娇。

风情遗恨几时消。不见卢郎年少。

形式: 词牌: 西江月

西江月.赠寄

肃肃秺侯清慎,温温契苾知诗。能推恻隐救民饥。

况乃义方教子。宪府两飞鹗荐,士林竞赋怀辞。

天门正美可前知。入侍钧天从此。

形式: 词牌: 西江月

西江月

体态看来隐约,梳妆好是家常。檀槽初抱更安详。

立向尊前一行。小打登钩怕重,尽缠绣带由长。

娇春莺舌巧如簧。飞在四条弦上。

形式: 词牌: 西江月

更漏子(其一)

锦筵红,罗幕翠。侍宴美人姝丽。十五六,解怜才。

劝人深酒杯。黛眉长,檀口小。耳畔向人轻道。

柳阴曲,是儿家。门前红杏花。

形式: 词牌: 更漏子