比红儿诗(其六十六)

谢娘休漫逞风姿,未必娉婷胜柳枝。

闻道只因嘲落絮,何曾得似杜红儿。

形式: 古风 押[支]韵

翻译

美丽的姑娘不要过分炫耀你的容貌,
你可能并不比那柔美的柳条更出色。

注释

谢娘:指代美丽的女子,可能是诗人对某位女性的称呼。
漫:随意,过分。
逞:显示,炫耀。
娉婷:形容女子姿态美好。
柳枝:比喻女子的柔美。
闻道:听说。
嘲落絮:嘲笑飘落的柳絮,可能暗指轻浮或不被重视。
何曾:何尝,从未。
杜红儿:可能是诗中的人物,名字带有红色,暗示其美丽,也可能是一种典故。

鉴赏

这首诗是罗虬在唐代创作的《比红儿诗》之一。诗中通过对美女谢娘风姿的描绘,表达了诗人对女性美的独特看法和欣赏。

"谢娘休漫逞风姿,未必娉婷胜柳枝。" 这两句是对谢娘外貌的赞美,但同时也表现出诗人对传统标准之外的审美态度。谢娘虽然美丽,却不一定能在传统的审美体系中占据最高位置,这种观点颇为新鲜。

"闻道只因嘲落絮,何曾得似杜红儿。" 这两句则是对谢娘与杜红儿(另一位著名美女)的比较。在这里,诗人通过"嘲落絮"(意指轻视或不以为然)表达了自己对传统美女形象的超越感,而"何曾得似"则显示出即便是谢娘,也无法完全达到杜红儿那种美的境界。

整首诗语言流畅,意境清新,通过对比和超越,展现了诗人独到的审美视角。同时,这也反映出了唐代文人对于传统美学标准的不断挑战与创新。

收录诗词(103)

罗虬(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

比红儿诗(其六十七)

总传桃叶渡江时,只为王家一首诗。

今日红儿自堪赋,不须重唱旧来词。

形式: 古风 押[支]韵

比红儿诗(其六十八)

巫山洛浦本无情,总为佳人便得名。

今日雕阴有神艳,后来公子莫相轻。

形式: 古风 押[庚]韵

比红儿诗(其六十九)

几抛云髻恨金墉,泪洗花颜百战中。

应有红儿些子貌,却言皇后长深宫。

形式: 古风 押[东]韵

比红儿诗(其七十)

倚槛还应有所思,半开东阁见娇姿。

可中得似红儿貌,若遇韩朋好杀伊。

形式: 古风 押[支]韵