寒食日恩赐火

恩光及小臣,华烛忽惊春。

电影随中使,星辉拂路人。

幸因榆柳暖,一照草茅贫。

形式: 古风 押[真]韵

翻译

皇帝的恩泽降临到我这小臣身上,华丽的蜡烛突然照亮了春天。
光影随着宫中的使者移动,星星的光辉洒在行人的身上。
有幸借榆树柳树下的温暖,短暂地照亮我这简陋的茅屋和贫困的生活。

注释

恩光:皇帝的恩惠与光彩。
小臣:地位较低的官员或臣子。
华烛:装饰华丽的蜡烛。
春:春季,象征新生和希望。
中使:宫中派出的使者。
星辉:星光的光辉。
榆柳:两种常见的树木,象征温暖和生机。
草茅:简陋的茅草屋,代指贫穷的居所。
贫:贫穷。

鉴赏

这首诗描绘了一个温馨的春日景象,通过对自然美景与皇恩并重的描述,展现了古人对于和谐社会及君主恩惠的向往。"恩光及小臣"表明皇帝的恩泽普照,无论高低贵贱皆享此福;"华烛忽惊春"则是说春天的花烛(即繁花如同蜡烛)突然间展现出迷人的景色,给人以惊喜。"电影随中使"中的“电影”指的是轻薄的云彩,它们跟随着皇帝的使者(中使),象征着天子与臣民之间的密切关系;而"星辉拂路人"则形容夜晚星光下,人们行走在铺满星辉的道路上,既描绘了夜景之美,也暗示了一种平和安宁的社会状态。

"幸因榆柳暖"表达了诗人对于春日温暖所带来的幸福感受;"一照草茅贫"则进一步强调了皇恩对百姓生活的影响,连最为贫困的人家都能感受到这份恩泽。整首诗通过鲜明的意象和流畅的语言,传达了一种上下和谐、自然与人文共融的美好情境。

收录诗词(11)

窦叔向(唐)

成就

不详

经历

 [唐](约公元七六九年前后在世)字遗直。(旧唐书作扶风平陵人。此从新唐书) 学识:文学家。家庭出身:官宦之家,同昌司马窦亶之子。生卒年均不详,约唐代宗大历四年前后在世。以工诗称。大历初,登进士第。少与常衮同灯火,及衮为相,引擢左拾遗,内供奉。及坐贬,亦出为溧水令。卒,赠工部尚书。五子群、常、牟、庠、巩,皆工词章,有《联珠集》行于时。叔向工五言,名冠时辈。集七卷,今存诗九首。《新唐书艺文志》传于世。代表作品:《贞懿皇后挽歌》、《夏夜宿表兄话旧》等

  • 籍贯:京兆金城

相关古诗词

端午日恩赐百索

仙宫长命缕,端午降殊私。

事盛蛟龙见,恩深犬马知。

馀生傥可续,终冀荅明时。

形式: 古风 押[支]韵

禁兵环素帟,宫女哭寒云。

形式: 押[文]韵

嘲许子儒

不能专习礼,虚心强觅阶。

一年辞爵弁,半岁履麻鞋。瓦恶频蒙?,墙虚屡被叉。

映树便侧睡,过匮即放乖。

岁暮良工毕,言是越朋侪。

今日纶言降,方知愚计喎。

形式: 古风

横吹曲辞.出塞

匈奴屡不平,汉将欲纵横。

看云方结阵,却月始连营。

潜军度马邑,扬旆掩龙城。

会勒燕然石,方传车骑名。

形式: 乐府曲辞 押[庚]韵