咏尘

仙浦生罗袜,神京染素衣。

裨山期益峻,照日幸增辉。

夕伴龙媒合,朝游凤辇归。

独怜范甑下,思绕画梁飞。

形式: 五言律诗 押[微]韵

翻译

仙浦的水映出罗袜的影子,神都的京城染上了素白的色彩。
期待山岭更加峻峭,阳光能增添它的光辉。
傍晚时分陪伴着龙车出行,早晨归来乘坐华丽的凤辇。
独自怀念在破旧的甑下时光,思绪飘向那绘有彩画的梁柱。

注释

仙浦:形容仙境般的海滨。
罗袜:古代女子穿的丝质袜子,代指美女。
神京:对京都的尊称,这里指长安。
素衣:白色的衣服,象征纯洁或朴素。
裨山:形容山势险峻。
峻:高大、陡峭。
照日:阳光照射。
增辉:增添光彩。
龙媒:古代驾车的神兽,如龙,象征尊贵。
凤辇:装饰华丽的帝王车驾,代指皇室出行。
归:返回。
范甑:古代炊具,此处借指简陋的生活环境。
思绕:思念萦绕。
画梁:绘有图案的屋梁,常用来描绘宫殿或富贵人家的景象。

鉴赏

这首诗描绘了一位仙女的生活情景,她在仙浦编织罗袜,在神京染制素衣。裨山越来越峻险,映照着日光更加璀璨。晚上她与龙媒为伴,早晨则乘坐凤凰的车辇回归。诗人独自怜悯那低垂的帐幕,以及思念那些飞翔在画梁上的图案。这首诗语言优美,想象丰富,通过对仙境生活的描绘,展现了诗人对超脱尘世、追求精神自由的向往。

收录诗词(351)

张说(唐)

成就

不详

经历

诗人,政治家。一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳

  • 字:道济
  • 生卒年:667年~730年

相关古诗词

奉和圣制同玉真公主过大哥山池题石壁应制

绿竹初成苑,丹砂欲化金。

乘龙与骖凤,歌吹满山林。

爽气凝情迥,寒光映浦深。

忘忧题此观,为乐赏同心。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

奉和圣制同刘晃喜雨应制

青气含春雨,知从岱岳来。

行云避师出,洒雨待车回。

厌浥尘清道,空濛柳映台。

最宜三五夜,晴月九重开。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

奉和圣制观拔河俗戏应制

今岁好拖钩,横衔敞御楼。

长绳系日住,贯索挽河流。

斗力频催鼓,争都更上筹。

春来百种戏,天意在宜秋。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

奉和圣制过宁王宅应制

进酒忘忧观,箫韶喜降临。

帝尧敦族礼,王季友兄心。

竹院龙鸣笛,梧宫凤绕林。

大风将小雅,一字尽千金。

形式: 五言律诗 押[侵]韵