越女

玉貌何曾为浣沙,只图句践献夫差。

苏台日夜唯歌舞,不觉干戈犯翠华。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

翻译

她的美貌从未为浣纱所累
只为勾践向夫差进献

注释

玉貌:形容女子美丽的容貌。
浣沙:古代女子的一种劳作,清洗纱布。
句践:越国国君,曾向吴王夫差称臣。
献夫差:向夫差进贡或服侍。
苏台:苏州的灵岩山,此处代指吴王夫差的宫殿。
歌舞:宫廷中的娱乐活动。
干戈:兵器,这里借指战争。
翠华:古代帝王仪仗中绿色的旗帜,代指皇权。

鉴赏

这首诗描绘了一位越女的生活状态和情感世界。在诗人笔下,越女并未因浣沙而改变她的玉貌,她仅仅是为了句践和献媚夫差而已。这表明她依旧保持着自己的高贵气质,并且只为爱情中的那个人付出一切。苏台在这里代指宴席、欢乐之地,越女日夜沉浸于歌舞之中,她的生活充满了艺术和美好的享受。

"不觉干戈犯翠华"一句则表达了一种对战争与杀伐毫无所感的状态。干戈指的是兵器,而翠华则是美好的事物。越女沉浸在自己的快乐世界中,对于外界的战乱和不幸竟然没有察觉,或者说她选择性地忽略了这些负面的事情。

整首诗通过对比的手法,展现了越女对于爱情和生活的专注与享受,以及她对于外界混乱的无感。诗中的意象丰富,语言优美,体现了古代女性对于个人幸福追求的一种理想状态。

收录诗词(63)

汪遵(唐)

成就

不详

经历

(全唐诗云:一作王遵)(约公元八七七年前后在世),宣州泾县人(唐诗纪事作宣城人。此从唐才子传)。生卒年均不详,约唐僖宗乾符中前后在世。初为小吏。家贫,借人书,昼夜苦读。工为绝诗。与许棠同乡。咸通七年,(公元八六六年)擢进士第。后五年,棠始亦及第。遵诗有集《唐才子传》传世。他的诗绝大部分是怀古诗,有的是对历史上卓越人物的歌颂;有的是借历史人物的遭遇来抒发自己怀才不遇的情绪;有的是歌颂历史上的兴亡故事来警告当时的统治者;有的直接反映当时的现实生活,这些诗都有一定的思想意义。寄托了对现实生活的深沉感慨

  • 字:不详

相关古诗词

瑶台

仙梦香魂不久留,满川云雨满宫愁。

直须待得荆王死,始向瑶台一处游。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

箕山

薄世临流洗耳尘,便归云洞任天真。

一瓢风入犹嫌闹,何况人间万种人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

樊将军庙

玉辇曾经陷楚营,汉皇心怯拟休兵。

当时不得将军力,日月须分一半明。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

题李太尉平泉庄

水泉花木好高眠,嵩少纵横满目前。

惆怅人间不平事,今朝身在海南边。

形式: 七言绝句 押[先]韵