和正辞职方以浚河留滞

万锸如云浚禹沟,荀卿桥畔舣行舟。

珠躔合照贤人聚,银汉无波海客留。

且作东山携妓乐,未应南浦送君忧。

辛夷花发春醅熟,只俟郊原雨少休。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

翻译

无数的锹如同云朵般挖掘大禹沟,荀卿桥边停泊着我的小舟。
明亮的星辰照耀着聚集的贤人们,银河平静如镜,海客在此停留。
暂且如同东山赏花的快乐,不因南浦送别而增添忧虑。
辛夷花开时节,美酒酿熟,只等田野上雨稍停歇。

注释

万锸:众多的锹。
如云:像云一样多。
浚:疏通。
禹沟:大禹治水时开凿的沟渠。
荀卿桥:历史上的地名,可能指荀子曾游历过的地方。
舣:船靠岸。
珠躔:明亮的星辰。
贤人聚:聚集的贤士。
银汉:银河。
海客:海上来的客人。
留:停留。
东山:古代隐居之地,这里指游玩。
携妓乐:带着歌妓游乐。
未应:不应只是。
南浦:泛指送别的地方。
辛夷花:春天开花的一种树,又称木笔花。
春醅熟:春天酿好的酒。
俟:等待。
郊原:郊外的平原。
雨少休:雨小一些再休息。

鉴赏

这首诗描绘了宏大的水利工程场景,诗人以“万锸如云浚禹沟”开篇,形象生动地展现了众多劳动者合力挖掘河流的壮观画面,暗寓荀卿桥边的繁忙景象。接下来,“珠躔合照贤人聚”象征着贤能之士汇聚一堂,如同星辰照耀,气氛庄重而和谐。

“银汉无波海客留”进一步表达了对友人的挽留之意,将友人比作银河中的过客,希望他能暂时停留,如同海客被美景所吸引。诗人宽慰友人,不必因辞官而忧虑,可以暂且享受如同东山雅集般的快乐时光。

“辛夷花发春醅熟”描绘了春天的美好景色,花开时节酒也酿成,暗示着生活的惬意与期待。最后,诗人祝愿友人在雨后郊原的宁静中找到内心的安宁,期待着与他共度佳时。

整体来看,这首诗情感真挚,既有对水利工程的赞美,又有对友人的关怀与挽留,同时融入了自然景致,富有诗意。陈襄作为宋代文人,以其细腻的笔触,展现了对友人离职的深情厚谊。

收录诗词(187)

陈襄(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

和苏子瞻通判在告中闻余出郊以诗见寄

郊原绿意动游人,湖上晴波见跃鳞。

閒逐牙旗千骑远,暗惊梅萼万枝新。

寻僧每拂题诗壁,邀客仍将滤酒巾。

寄语文园何所苦,且来相伴一行春。

形式: 七言律诗 押[真]韵

和运使兵部秋成

重湖收积潦,多稼结盈畴。

贷息移书减,逋租案籍求。

民情宽蹙頞,岁计上参谋。

寄语昆堂老,生初早晚修。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

和咏鹤

耻与笼禽饫稻泉,满怀霜雪独萧然。

千年华表曾留语,万里青云此息肩。

养性最宜栖露苑,引吭时得唳晴天。

神仙骨法人难相,除向瑶台玉简编。

形式: 七言律诗 押[先]韵

和郑闳中仙居十一首(其十)

我爱仙居好,三年理尚宽。

民虽离网罟,政未息风澜。

悯物刑多省,劳心席少安。

祗惭无惠术,求配古人难。

形式: 五言律诗 押[寒]韵