和颜长官百咏(其五)边庭

征夫战骨洒桑乾,帐下苍头自转官。

一骑红尘天外落,筹功更说几多般。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

翻译

征战的士兵尸骨散落在桑乾河边
军营中的老兵默默晋升官职

注释

征夫:出征的战士。
战骨:战死者的遗骸。
洒:散落。
桑乾:古代河流名,在今河北一带。
帐下:军帐之内,指军中。
苍头:老年士兵,也指地位较低的仆人。
转官:晋升官职。
一骑:一人骑马。
红尘:飞扬的尘土,象征战乱或繁忙。
天外落:从天边落下。
筹功:计算功劳。
几多般:多少种方式,形容计功之繁复。

鉴赏

这首诗描绘了一位将军在战场上的英勇形象。开篇"征夫战骨洒桑乾","征夫"指的是征战的壮士,他们的战骨散落在广阔的大地上,"桑乾"则是古代一个地区的名称,这里用来形容战场的辽阔。接下来"帐下苍头自转官",将军大帐之下,年迈的老兵也自动请缨,愿意再次出征。

第二句"一骑红尘天外落",画面转换至战场上的一骑孤影,在红色的尘土中,宛如从天而降,形象英武。最后"筹功更说几多般",将军在计算着自己的战绩,每一次的计数都显得格外的辉煌。

整首诗语言雄浑,意境开阔,以壮丽的笔触描绘出一位将军不畏艰难、勇往直前的英勇气概。

收录诗词(212)

朱继芳(宋)

成就

不详

经历

理宗绍定五年进士。工诗,时人多所称引。有《静佳乙稿》

  • 字:季实
  • 号:静佳
  • 籍贯:建宁建安

相关古诗词

和颜长官百咏(其三)边庭

一剑沙场独苦辛,天阴杀气作黄尘。

沉思鸟尽弓无用,肘后累累却顾身。

形式: 七言绝句 押[真]韵

和颜长官百咏(其九)边庭

虏退边方得暂宁,枣儿红近莫休兵。

汉家错信和亲议,不见胡雏与父争。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

和颜长官百咏(其十)边庭

北风吹骨最酸辛,白面书生四角巾。

战士总成亡命鬼,将军才是有功人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

和颜长官百咏(其四)边庭

探使归来半信疑,帐前相语怕人知。

沉香雾里娇弦暖,莫遣边愁到两眉。

形式: 七言绝句 押[支]韵